• 异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译

29.9 4.3折 69 九五品

仅1件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者安托瓦纳·贝尔曼

出版社生活·读书·新知三联书店

ISBN9787108068910

出版时间2021-01

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数353页

定价69元

上书时间2024-05-25

大喜阅

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
基本信息
书名:异域的考验:德国浪漫主义时期的文化与翻译
定价:69.00元
作者:安托瓦纳·贝尔曼
出版社:生活·读书·新知三联书店
出版日期:2021-01-01
ISBN:9787108068910
字数:
页码:353
版次:
装帧:平装-胶订
开本:32开
商品重量:
编辑推荐

内容提要
本书是一次对德国浪漫主义时期的文化领袖歌德、施莱格尔、荷尔德林等七人翻译活动的“考古式”梳理:德语标准共同语的形式建立在录得翻译拉丁文及希腊文《》的基础上,经由浪漫派作家及其共同时代的赫尔德、洪堡等人对拉丁文、法文经典的译介而逐渐成型。德意志文学中z伟大的作家们是这场翻译运动的主将,他们z优秀的作品也伴随着这场运动诞生。作者的研究向我们展示了这样一个事实:翻译别国作品对于一个民族的自身文化建构何其重要。外文典籍的译介非但没有成为压制现代德语原创作品的绊脚石,相反,恰恰是翻译过程本身极大丰富了现代德语的表达法和民族气质。歌德在此时提出的“世界文学”概念,正是看中了作为译入语的“他者”对母语创造力的“构建”和“重塑”。在全球化进程日益复杂化的今天,重现这个人类文化交流史中的重要现象或许有着特别的意义。
目录

作者介绍

序言

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP