名著名译丛书:死魂灵
¥
16.22
4.2折
¥
39
九五品
仅1件
作者[俄] 果戈理 著,许庆道 译
出版社人民文学出版社
ISBN9787020124701
出版时间2018-03
版次1
装帧精装
开本16开
纸张胶版纸
页数390页
字数99999千字
定价39元
上书时间2024-08-20
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
基本信息
书名:名著名译丛书:死魂灵
定价:39.00元
作者:[俄] 果戈理 著,许庆道 译
出版社:人民文学出版社
出版日期:2018-03-01
ISBN:9787020124701
字数:344000
页码:390
版次:1
装帧:精装
开本:32开
商品重量:
编辑推荐
出版说明人民文学出版社从上世纪五十年代建社之初即致力于外国文学名著出版,延请国内一流学者研究论证选题,翻译更是优选专长译者担纲,先后出版了“外国文学名著丛书”“世界文学名著文库”“二十世纪外国文学丛书”“名著名译插图本”等大型丛书和外国著名作家的文集、选集等,这些作品得到了几代读者的喜爱。为满足读者的阅读与收藏需求,我们优中选精,推出精装本“名著名译丛书”,收入脍炙人口的外国文学杰作。丰子恺、朱生豪、冰心、杨绛等翻译家优美传神的译文,更为这些不朽之作增添了色彩。多数作品配有精美原版插图。希望这套书能成为中国家庭的藏书。为方便广大读者,出版社还为本丛书精心录制了朗读版。本丛书将分辑陆续出版。人民文学出版社2015年1月
内容提要
目录
目录卷章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第二卷章第二章第三章第四章结尾
作者介绍
果戈理(1809—1852) 俄国小说家、剧作家。由于果戈理的创造性劳动,小说才开始在俄国文学中取得重要地位。他被公认为俄罗斯小说之父。主要作品有小说集《狄康卡近乡夜话》《密尔格拉得》《彼得堡故事》,长篇小说《死魂灵》和剧本《钦差大臣》等。 译者 满涛(1916—1978),原名张逸侯。江苏吴县人。1935年入复旦大学就读,未毕业即留学日本,并在讲习会学习俄语,1936年赴美学化学。1938年初赴法学法文,同年回国。先后在时代出版社、上海译文出版社等处工作。译作有契诃夫的《樱桃园》、《别林斯基选集》、《果戈理短篇小说集》、《死魂灵》(合译)等。 许庆道(1933—2012),江苏苏州人。青年时代曾在刘海粟创办的上海美专习画,后改攻俄罗斯语言和文学。l959年毕业于华东师范大学外国文学语言系,并留校任教。译有《死魂灵》(与满涛合译)、《外省散记》、《我的沙龙》等。
序言
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价