• 新编汉西翻译教程
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

新编汉西翻译教程

9 5.0折 17.9 九五品

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者赵士钰 编著

出版社外语教学与研究出版社

ISBN9787560016177

出版时间2001-11

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数398页

字数99999千字

定价17.9元

上书时间2024-03-31

亿梦春田

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
基本信息
书名:新编汉西翻译教程
定价:17.90元
作者:赵士钰 编著
出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:2001-11-01
ISBN:9787560016177
字数:290000
页码:398
版次:1
装帧:平装
开本:32开
商品重量:
编辑推荐
新版《新编汉西翻译教程(新) 》点击进入:
内容提要

目录
章 翻译学基础知识节 翻译的定义第二节 翻译的作用第三节 翻译分类第四节 翻译的标准第五节 翻译的限度第六节 影响译文的十大因素第七节 翻译过程的图解第八节 翻译过程的两个阶段第九节 翻译译什么?第十节 翻译以什么为单位?第十一节 翻译法第十二节 译文的忠实与通顺第十三节 文化差异与翻译本章思考题本章参考书目第二章 汉语作为原文的理解问题第三章 汉译西词语的译法节 辨明原文的词语意义第二节 译文词语的选择第三节 词的搭配第四节 词的转译第五节 词类的变换第六节 词的具体化与形象化第七节 形象词语译法第八节 减词第九节 增词第十节 反面着笔第十一节 重复词语的译法第十二节 成语的译法第四章 汉译西中西语特有语法手段的运用节 副动词第二节 过去分词第三节 示潜在可能的陈述式条件时第四节 示物主的非重读与格人称代词第五章 汉语特有句子成分的译法节 主谓主语第二节 主谓谓语第三节 兼语式谓语第四节 连谓谓语第五节 补语第六节 定语第六章 汉语若干句型的译法节 无主句第二节 判断句第三节 因果复句第四节 转折、让步复句第五节 假设复句第六节 条件复句第七节 无条件句第八节 并置复句第九节 长句第七章 语篇层次上的翻译参考译文
作者介绍

序言

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP