中国史话•近代精神文化系列:翻译史话
¥
7.16
4.8折
¥
15
九五品
仅1件
作者王晓丹
出版社社会科学文献出版社
ISBN9787509730973
出版时间2012-03
版次1
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
页数159页
字数99999千字
定价15元
上书时间2024-04-19
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
基本信息
书名:中国史话•近代精神文化系列:翻译史话
定价:15.00元
作者:王晓丹
出版社:社会科学文献出版社
出版日期:2012-03-01
ISBN:9787509730973
字数:106000
页码:159
版次:1
装帧:平装
开本:32开
商品重量:
编辑推荐
《中国史话·近代精神文化系列:翻译史话》由社会科学文献出版社出版。
内容提要
《中国史话·近代精神文化系列:翻译史话》所介绍的翻译史主要侧重于第三个阶段,其中不仅涉及西方近代科技书刊的翻译、西方哲学社会科学书刊的翻译情况,而且较为详细地介绍了马克思主义著作与外国文学作品在中国的翻译情况。通过《中国史话·近代精神文化系列:翻译史话》,读者可以对近代中国的翻译史有一个大致而清晰的了解。
目录
引言 一西方近代科技书刊的翻译 1.鸦片战争和林则徐 2.洋务运动和清廷的翻译学馆、翻译机构 3.外国人在中国的翻译出版机构 二西方哲学社会科学书刊的翻译 1.维新变法运动和康有为 2.维新派的报馆、翻译机构和梁启超 3.严复和西方资产阶级启蒙思想的传播 4.上海商务印书馆及其编译所 5.留日学生译介西方资产阶级民主 革命思想 6.新文化运动中译介西方哲学的高潮 三马克思主义著作在中国的翻译和传播 1.马克思主义在中国的早期传播 2.五四新文化运动和马克思主义在中国的 广泛传播 四外国文学作品的翻译 1.中国近代对外国文学的翻译 2.五四新文化运动和对外国文学的翻译 3.左翼文学运动时期的外国文学翻译 4.抗战时期的外国文学翻译 五西学东渐之影响 六重要翻译作品著译者及刊行年代 参考书目
作者介绍
序言
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价