• 一名之立 旬月踟蹰
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

一名之立 旬月踟蹰

44.71 5.3折 85 九五品

仅1件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者沈国威 著

出版社社会科学文献出版社

ISBN9787520139137

出版时间2019-01

版次1

装帧精装

开本16开

纸张胶版纸

页数380页

字数99999千字

定价85元

上书时间2024-04-29

栾奕崇光

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
基本信息
书名:一名之立 旬月踟蹰
定价:85.00元
作者:沈国威 著
出版社:社会科学文献出版社
出版日期:2019-01-01
ISBN:9787520139137
字数:328000
页码:380
版次:1
装帧:精装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐

内容提要
19世纪是翻译的世纪,翻译活动的规模之大。尤其是19、20世纪之交的翻译实践,保障了20世纪以后中国对新知识的共享,并为今日的全球化做好了语言上的准备。严复是挑战人文科学翻译的本土翻译家之一,他所创造的大量译词,如“天演”等曾风靡一时。但时至今日,除了若干音译词以外,其余都已成为历史词汇。严复的译词究竟对现代汉语产生了何种影响?严复译词多为日制译词所取代,其原因是什么?本书聚焦严复,以严复的翻译活动为考察范围,主要讨论严复的译词,希望对上述问题做一个解答。
目录
序 章 翻译的时代与严复/001第一章 译词,译事之权舆/017  小引/017  一 什么是译词/018  二 关于概念范畴的层级/024  三 严复的译词观/026  四 译词从何处来/029第二章 严复的译词:承袭/032  小引/032  一 “权利”/035  二 “自由”/046  三 以古僻字为译词的问题/053第三章 严复的译词:新造/055  小引/055  一 严复的音译词/058  二 造字为译词的问题/066  三 严复的意译词/075第四章 形式与内容:译词的单双字之争/082  小引/082  一 译词的“义”与“形”/085  二 来自佛经译词研究的启示/090  三 单字还是复词之争/093  结语/101第五章 译词从东方来:严复与日本译词/105  小引/105  一 中国社会与新名词/108  二 中日译词之争:严复的挑战与落败/149  结语/171第六章 严复与科学名词审定/175  小引/175  一 严复与学部编订名词馆/177  二 关于审定方法及结果/187  三 名词馆审定术语的去向/195  四 赫美玲与《官话》/196  五 关于“新词”/200  六 关于“部定词”/202  七 “新”译词与“部定”译词的命运/207  结语/209第七章 严复与辞典/210  小引/210  一 严复《〈商务书馆华英音韵字典集成〉序》/218  二 严复《〈袖珍华英字典〉序》/221  三 严复《〈英华大辞典〉序》/223  四 严复《〈习语辞典集录〉序》/226  五 严复《书“百科全书”》/230  六 严复《〈普通百科新大词典〉序》/232  结语/235第八章 严复与汉语新文体:从《天演论》到《原富》/239  小引/239  一 科学叙事文体的探索/240  二 严译文体的终结/255第九章 严复与新国语/260  小引/260  一 汉语如何天演/261  二 改造汉语/268  三 新国语的呼唤/277第十章 严复与“国民书”/279  小引/279  一 清末“国民书”的谱系/285  二 预备立宪与《国民课本》的编纂/301  三 关于《国民课本》初稿/314  结语/324终 章 严复的译词与现代汉语/329主要参考文献/334索 引/357后 记/368
作者介绍

序言

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP