留学生与近代中国教育翻译
全新正版未拆封
¥
30.8
全新
库存2件
作者刘红
出版社大象出版社
出版时间2023-08
上书时间2024-07-14
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
刘红
-
出版社
大象出版社
-
出版时间
2023-08
-
版次
1
-
ISBN
9787571103385
-
定价
89.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
页数
304页
-
字数
330千字
- 【内容简介】
-
本书旨在通过察有关近代中国留的教育翻译活动,研究近代各个不同历史阶段留教育翻译的种种现象,探索留的教育翻译对中国近代教育改革、教育学及其学科体系的创建以及中国特教育理论的构建所产生的影响。近代中国留教育翻译史重在研究这种翻译对于教育交流的意义和影响,特别是在中国教育早期现代化进程中,在摄取西方教育时,教育翻译起到何种功效、达到何种目的、引发何种变化。通过对有关教育翻译的深入研究,结教育翻译的成败与得失、经验与教训,以期为中外教育交流和中国翻译事业提供的历史借鉴,从而加强中外教育交流史和中国翻译史的学术研究。
- 【作者简介】
-
刘红,湖北赤壁人,1965年生,先后获得英国语言文学学士、硕士及教育学博士,现为武汉大学外国语言文学学院副教授、硕士指导教师。主要从事中外教育交流史、应用语言学、英语等研究。在江汉论坛、教育研究与实验等刊物发表学术30余篇。主编、副主编或参编学术著作或教材数部。曾多次获得武汉大学科研奖。
- 【目录】
-
导论
章 近代中国留教育翻译活动的兴起
节 近代中国留教育翻译活动兴起的历史背景
第二节 近代中国留教育翻译群体的形成
第三节 近代中国留为主体的翻译机构及传播媒介
第二章 近代中国留教育翻译活动的发展演进
节 近代中国留教育翻译的活动轨迹
第二节 近代中国留教育翻译动机模式的演变
第三节 近代中国留教育翻译方式选择及演变
第四节 近代中国留教育翻译成果展现形式的变化
第五节 近代中国留教育翻译群体的多重角
第三章 近代中国留教育翻译的主要内容
节 对外国教育制度的翻译
第二节 对外国教育著作及讲义的翻译
第三节 对新式教科书的翻译
第四节 对来华名家教育演讲的翻译
第五节 对教育小说的翻译
第四章 近代中国留教育翻译与中国教育改革
节 近代留教育翻译与教育制度的嬗变
第二节 近代留教育翻译与教育宗旨的演变
第三节 近代留教育翻译与内容的革新
第四节 近代留教育翻译与方法的改革
第五章 近代中国留教育翻译与教育中国化
节 借鉴与创见——中国留对教育中国化的早期探索
第二节 借鉴与创建——留与近代中国教育学及学科体系的创建
第三节 借鉴与创新一留与近代中国特教育理论的构建
结语
主要参文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价