歌德与贝多芬 杂文 (法)罗曼·罗兰
法国作家、诺贝尔文学奖得主罗曼?罗兰的艺术专著,翻译家梁宗岱经典译本,《梁宗岱译集》之七
¥
14.27
4.8折
¥
30
全新
库存11件
作者(法)罗曼·罗兰
出版社华东师范大学出版社
ISBN9787567545090
出版时间2016-09
版次1
装帧平装
开本32
页数159页
字数84千字
定价30元
货号xhwx_1201352504
上书时间2025-01-05
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
文学翻译一代宗师
中国比较文学先驱者
梁宗岱译诗译文全集
他是瓦莱里的入室弟子
他是罗曼•罗兰的授权译者
他是徐志摩的诗友
他是冯至的译诗同道
他是朱光潜的“畏友”
他是巴金、傅雷、罗念生的辩友
他是卞之琳、罗大冈的老师
目录:
歌德与贝多芬
序曲
歌德与贝多芬
歌德的缄默
歌德与音乐
贝婷娜
附录
《马赛曲》在德国
贝蒂娜谈音乐的信
内容简介:
法国有名作家、诺贝尔文学奖得主罗曼罗兰的艺术专著,知名翻译家梁宗岱经典译本,梁宗岱译集之七!歌德与贝多芬是法国有名作家、1915年诺贝尔文学奖得主罗曼罗兰的艺术专著。罗曼罗兰是一位人道主义作家,他对音乐的造诣极深,在这两方面都深深影响了梁宗岱,翻译这本书也是梁宗岱对诗人歌德和音乐家贝多芬的双重致敬。
作者简介:
梁宗岱(19031983),诗人、翻译家、作家和教授。一九二四年留学欧洲,与保罗•瓦莱里、罗曼•罗兰等文学大师过从甚密;一九三一年底回国,先后任教于北京大学、南开大学、复旦大学、中山大学、广州外国语学院等学府。著述广及诗歌创作、中外文学翻译和文艺批评,在中国二十世纪文学留下深刻印记。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价