误读的浪漫 散文 马振骋 新华正版
¥
14.6
5.2折
¥
28
全新
库存3件
作者马振骋
出版社上海人民出版社
ISBN9787208126503
出版时间2015-03
版次1
装帧平装
开本32
页数229页
字数184千字
定价28元
货号xhwx_1201056773
上书时间2024-10-31
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
巴黎左岸轶事
“奥德翁尼亚”的两家书店――献给尚未开业、已经关门和在风雨飘摇中的书店、旧书店和书摊子
乔伊斯的女兵部队
《尤利西斯》的七年战争
巴黎有两座山
蒙马特尔高地上的洗衣船
洛东达的一段中世纪恋情
法国画坛的批绿林好汉――印象派的诞生
艺术家剪影
他悄悄来,又悄悄走――梵高在法国
高更与梵高的南方画室
画尽女人身上风光――毕加索的情画
被卷进盗案的诗人与画家
马尔罗的传记与传奇
“采访是白痴的对话”――萨冈访谈录
写作是一种恶,也是一种德行――萨冈还是谈起了自己
译笔如水
翻译莫言,莫言翻译
句子是泥做的,单词是水做的
不走牛奶路,可唱天鹅曲
理论不理论的问题
他是谁?这是哪里?――人名地名翻译漫谈
那些美好的书
法兰西部史诗――《罗兰之歌》
“投入智慧女神的不抱”――代《蒙田随笔全集》序
蒙田空前不绝后
蒙田的《意大利之旅》
诺阿诺阿,我的塔希提一高更晚年的天堂
逆风而飞的作家
今夏,我们与《小王子》再次有约――在东方艺术中心的演讲稿
法国美丽的小说之一――波伏瓦《人都是要死的》
《迷失的人》译序
内容简介:
误读的浪漫(关于艺术家书籍与巴黎)是一本文学随笔集。在本书中马振骋先生以翻译家的角度介绍了斑斓多彩的法语文学艺术世界。全书分为四个部分:部分,巴黎左岸轶事,围绕法国的地标描述了法国文学艺术圈的轶事典故。第二部分,艺术家剪影,勾勒了活跃在法国的一批知名艺术家群像。第三部分,作者对当下一些热点发表看法。第四部分,介绍了圣埃克苏佩里、蒙田等作家作品背后的故事人文。
作者简介:
马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,先后翻译了人的大地、小王子(圣埃克苏佩里),人都是要死的(波伏瓦),贺拉斯(高乃依),被扼杀的是莫扎特(塞斯勃隆),瑞典火柴(萨巴蒂埃),蒙田随笔(部分),大酒店(克洛德西蒙),如歌的行板、毁灭,她说(杜拉斯),罗兰之歌、违背道德的人、窄门,田园交响曲(纪德),慢(昆德拉),要塞(圣埃克苏佩里),斯科塔的太阳(洛朗戈代),雷蒙塞邦赞、论罗马、、爱(蒙田),蒙田随笔全集(全3卷)等多部作品,深受广大读者的喜爱。散文集有巴黎,人比香水神秘、镜子中的洛可可、我眼中残缺的法兰西等。
其蒙田随笔全集(全3卷)2009年荣获“首届傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
— 没有更多了 —
正版特价新书
以下为对购买帮助不大的评价