汉风(第四辑)
全新正版未拆封
¥
16.24
3.1折
¥
53
全新
库存2件
作者黄卓越
出版社五洲传播出版社
出版时间2020-11
版次1
装帧其他
上书时间2024-08-07
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
黄卓越
-
出版社
五洲传播出版社
-
出版时间
2020-11
-
版次
1
-
ISBN
9787508545097
-
定价
53.00元
-
装帧
其他
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
212页
-
字数
240千字
- 【内容简介】
-
《汉风》是中国文化部与北京语言大学共同创建的“中国文化对外翻译与传播研究中心”所属的学术、文化类辑刊,目前为半年刊。在全球化日益展开与国际文化间的交往日趋频繁的今日,汉语文化的翻译、传播与研究也受到多方人士的高度重视。本刊希望借助中外各方学者的力量,在多元文化互享的前提下,利用这一新创的平台,加强对各国研究成果的介绍,进而促进学术与智识的交流。本书为《汉风(第四辑)》,主要分为汉学访谈、翻译史、汉学论稿、东亚汉学、诸国源流、汉学现场、译学讲堂、文化迅情八大部分。内收文章主要以汉学研究为中心,探讨汉学在东亚地区、北美地区及其他国家的起源或发展或翻译的学术研究情况,并附国外知名学者对中国文学、中国文化的采访文章。
- 【作者简介】
-
黄卓越,浙江临安籍人,生于1957年。1988年获北京师范大学文学硕士学位,1994年获北京师范大学文学博士学位。现为北京语言大学人文学院教授、博士生导师、博士后导师。文艺学博士点学科带头人,汉学研究所所长,“BLCU国际人文讲坛”主持人。北京师范大学文艺学研究中心(教育部人文社科重点研究基地)兼职教授、香港《亚太语文教育学报》国际咨询委员、中国古代散文研究学会副会长等。曾赴近20个国家的多所高校访问并作学术报告。
- 【目录】
-
翻译史与翻译理论
翻译抑或汉学:论其目标与结果的一些难题
试论翻译史研究的“推手方法”
汉学论稿
耶稣会士殷铎泽与《中国哲学家孔子》
来华中欧耶稣会士科学家及其对学的影响
书序
汉学视域中的“文论”——为《汉学与中国文论》所撰序
俄苏汉学研究
俄中学术泰斗协作翻译中国文学事迹略
阿列克谢耶夫的《司空图译注与研究》
俄罗斯中国现当代小说翻译队伍的变迁(-2016)
亚洲汉学
蒙古国的当代汉学与研究——20世纪90年代至今
汉学现场
文学翻译:走进一个美好的世界——访罗马尼亚汉学家白罗米
在翻译中遇见中国——访缅甸汉学家杜光民
往事追忆
韩迪厚女士:教师、翻译家和散文家
书评
创作接受史视域下的唐诗学建构——沈文凡先生《唐诗接受史论稿》读后感
讯情
早期中国的书写:中外学术研究的新态势——“早期中国的书写:在文本内外”国际学术论坛侧记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价