许渊冲译楚辞(汉英双语)
全新正版未拆封
¥
18.53
3.1折
¥
59
全新
仅1件
作者许渊冲 译
出版社中译出版社(原中国对外翻译出版公司)
出版时间2021-01
版次1
装帧其他
上书时间2023-10-24
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
许渊冲 译
-
出版社
中译出版社(原中国对外翻译出版公司)
-
出版时间
2021-01
-
版次
1
-
ISBN
9787500164449
-
定价
59.00元
-
装帧
其他
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
368页
-
字数
368.000千字
- 【内容简介】
-
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将《楚辞》这本中国ZUI早的浪漫主义诗集译成英文,使读者感受中国传统文学经典在外文语境下的独特魅力。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
- 【作者简介】
-
许渊冲,生于1921年,北京大学教授,著名翻译家,著译有中、英、法文作品百余部,被誉为“诗译英法人”。2010年获得中国翻译协会表彰个人的荣誉奖项“中国翻译文化终身成就奖”。2014年获得国际翻译界奖项之一——国际翻译家联盟(国际译联)2014“北极光”杰出文学翻译奖。2020年获全球华人国学大典海外影响力奖。
屈原(约公元前340—公元前278年),战国时期楚国诗人、政治家,中国浪漫主义文学的奠基者。
- 【目录】
-
译序
离
sorrow after departure
九歌
the nine songs
东皇太一
the almighty lord of the east
云中君
to the of cloud
湘君
to the lord of river ang
湘夫人
to the lady of river ang
大司命
the great lord of fate
少司命
the young dess of fate
……
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价