• 语用翻译研究--理论与实践
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

语用翻译研究--理论与实践

全新正版未拆封

19.28 全新

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者马腾 著

出版社吉林出版集团股份有限公司

出版时间2021-08

版次1

装帧平装

上书时间2023-10-19

转角书檐

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 马腾 著
  • 出版社 吉林出版集团股份有限公司
  • 出版时间 2021-08
  • 版次 1
  • ISBN 9787573103628
  • 定价 58.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 页数 174页
  • 字数 210.000千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
本书可分为三部分,第一部分(第一章至第二章)简要阐述了语用学、翻译学的基本理论知识,奠定了本书的理论基础;第二部分(第三章至第七章)围绕语用学理论与实践进行了深入的分析与探讨,内容比较广博信息量比较丰富,以期给新时代的读者更全面、更综合的知识;第三部分(第八章)立足当前语用翻译的现状,展望了语用翻译研究的发展前景。
【目录】
第一章  语用学概述
  第一节  语用学的由来
  第二节  语用学思想
  第三节  语境与指示词语
  第四节  会话含义与会话结构
第二章  翻译学概述
  第一节  翻译的本质
  第二节  翻译的主体与客体
  第三节  翻译的过程与技巧
  第四节  翻译的环境分析
第三章  商务英语语用翻译研究
  第一节  商务英语翻译概述
  第二节  商务英语翻译中的语用失误
  第三节  商务英语语用隐喻翻译
  第四节  跨文化背景下的商务英语语用翻译
第四章  英语话语标记语的语用翻译研究
  第一节  话语与话语标记语
  第二节  不同视角下的话语标记语研究
  第三节  话语标记语翻译的功能对等
  第四节  连接词and及叹词的语用翻译对策
  第五节  不同类型文本的话语标记语翻译
第五章  修辞格语用翻译研究
  第一节  语用与修辞格关系探索
  第二节  委婉语及歇后语的翻译
  第三节  隐喻及转喻的语用翻译
  第四节  其他辞格的翻译
第六章  文学语用翻译研究
  第一节  文学翻译概述
  第二节  顺应论在文学翻译中的应用
  第三节  会话含义理论在文学翻译中的应用
  第四节  关联理论在文学翻泽中的应用
  第五节  指示语在文学翻译中的应用
第七章  语用翻译的多元探索
  第一节  语用学翻译教学
  第二节  美学视角下的语用学翻泽
  第三节  语用学的翻泽批评
  第四节  语用学翻泽研究的转向
第八章  语用翻译研究展望
  第一节  当前语用翻译存在的问题
  第二节  语用翻泽研究前景与展望
参考文献
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP