• 语法隐喻视角下汉英错位修饰现象研究
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

语法隐喻视角下汉英错位修饰现象研究

全新正版未拆封

41.07 5.3折 78 全新

库存2件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者丛迎旭 著

出版社科学出版社

出版时间2017-06

版次31

装帧平装

上书时间2023-06-28

转角书檐

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 丛迎旭 著
  • 出版社 科学出版社
  • 出版时间 2017-06
  • 版次 31
  • ISBN 9787030534026
  • 定价 78.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 页数 192页
  • 字数 240千字
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 当代外国语言文学与文化求索丛书/王松林
【内容简介】
本书是在语法隐喻理论框架下,为汉语和英语中错位修饰现象的语义句法特征、认知机制和社会功能动因作统一的描写与解释。现有语法隐喻研究主要聚焦于名物化现象,鲜有对动名互转之外的修饰语转换研究。本书以语言的三大纯理功能为基本框架,并融合了认知语言学的方法。其中在概念功能分析中吸收了意象图式、隐/转喻和概念整合的思想,以加的夫语法作为主要分析工具;在人际功能分析中融入了主观化研究内容
【目录】
丛书序i

前言v

Prefacevii

第1章绪论1

1.1引言1

1.2错位修饰的界定1

1.3研究思路6

1.3.1研究方法6

1.3.2研究内容7

1.3.3研究目标9

1.4语料来源与标注9

1.5章节安排10

第2章错位修饰研究概况11

2.1引言11

2.2修饰语的界定与构成11

2.3形容词做修饰语研究16

2.4错位修饰现象的提出20

2.5错位状语的词汇语义层面研究21

2.6错位状语的语用、认知与功能层面研究26

2.6.1错位修饰状语的语用研究26

2.6.2错位修饰状语的认知研究28

2.6.3错位修饰状语的功能研究30

2.6.4错位修饰状语的生成研究33

2.7错位定语研究34

2.7.1汉语错位修饰定语与准定语研究34

2.7.2英语错位修饰定语研究与汉英对比37

2.8小结38

第3章语法隐喻理论与研究方法40

3.1引言40

3.2经典语法隐喻理论40

3.2.1概念语法隐喻40

3.2.2人际语法隐喻46

3.3基于语义变化的语法隐喻分类模式48

3.3.1语义删减类语法隐喻51

3.3.2语义扩充类语法隐喻53

3.3.3错位修饰类语法隐喻54

3.4语法隐喻的研究方法57

3.4.1理论框架的选择依据57

3.4.2悉尼语法59

3.4.3加的夫语法64

3.5语法隐喻功能句法研究例示69

3.5.1名物化概念功能研究70

3.5.2名物化结构的人际功能研究71

3.5.3名物化结构的语篇功能73

3.6小结74

第4章汉英错位修饰状语研究76

4.1引言76

4.2错位修饰状语的界定与分类77

4.2.1错位修饰状语的界定77

4.2.2错位修饰状语的分类83

4.3错位修饰状语的概念功能研究85

4.3.1错位修饰状语的语义类型86

4.3.2错位修饰状语句的过程与参与者角色分析94

4.3.3错位修饰状语的概念语义特征98

4.4错位修饰状语的人际功能研究101

4.4.1错位修饰状语归一性研究101

4.4.2错位修饰状语情态研究102

4.5错位修饰状语的语篇功能研究104

4.6小结106

第5章汉英错位修饰定语研究108

5.1引言108

5.2错位修饰定语的界定与分类108

5.2.1错位修饰定语的界定108

5.2.2错位修饰定语的分类111

5.3错位修饰定语的概念功能研究113

5.3.1饰行类错位定语114

5.3.2饰人类错位定语118

5.4错位修饰定语的人际功能研究121

5.5错位修饰定语的语篇功能研究122

5.6错位修饰语的篇章文体特征124

5.6.1文体选择思路与依据124

5.6.2错位修饰状语文体特征研究124

5.6.3错位修饰定语文体特征研究126

5.7小结128

第6章语法隐喻理论的价值与思考129

6.1引言129

6.2语法隐喻理论的价值与贡献129

6.2.1理论内部价值129

6.2.2理论外部价值131

6.3语法隐喻研究的再思考132

6.3.1语法隐喻的研究范围132

6.3.2一致式标准的再思考133

6.3.3语法隐喻向度问题141

6.3.4语法隐喻的普遍性与语言专属性142

6.4小结143

第7章结语144

7.1引言144

7.2主要研究发现144

7.2.1语法隐喻理论与方法思考144

7.2.2错位修饰状语的功能特征与汉英对比145

7.2.3错位修饰定语功能特征与汉英对比146

7.3研究局限与展望147

参考文献149

附录1加的夫语法过程与参与者类型159

附录2汉英错位修饰现象示例165

后记170
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP