凯旋门(精) 外国现当代文学 (德)雷马克 新华正版
¥
36.3
5.3折
¥
69
全新
库存4件
作者 (德)雷马克
出版社 上海人民出版社
ISBN 9787208167612
出版时间 2021-04
版次 1
装帧 平装
开本 32
页数 506页
字数 371千字
定价 69元
货号 xhwx_1202321678
上书时间 2024-05-20
商品详情
品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录: 《凯旋门(精)》无目录 内容简介: 外科医生拉维克因隐藏一名犹太作家而被盖世太保逮捕,受尽折磨;后逃出集中营,流亡法国,过着朝不保夕、随时会被驱逐出境的不安定的生活。晚上他在塞纳河畔邂逅一位流离失所的女演员琼,两人因境遇相同而彼此相爱。不久拉维克在巴黎街头偶然遇到几年前刑讯他并折磨死他妻子的纳粹头目哈克,为报仇雪恨,他忍痛离开情人琼,想方设法追踪哈克,终于在一个夜晚将仇人诱骗到一个森林里,然后把他杀了。第二次世界大战爆发,拉维克和别的流亡者一起被法国逮捕,囚车载着他们穿过凯旋门,向捉摸不定的远方驶去。 小说一九四六年出版时声名大噪,立刻被译成十五种文字,当年在世界各地被销售了近千万册,并由好莱坞于一九四八年改编成电影搬上银幕,轰动世界影坛。 作者简介: 埃里希玛丽亚雷马克(erich maria remarque,1898—1970),德裔美籍小说家。出生于德国一个工人家庭,18岁时志愿参加次世界大战,在前线负伤,战后做过教师、记者、编辑等多种工作。1929年,小说西线无战事出版,引起轰动,迅速被翻译成二十多种语言,使他成为蜚声世界的作家。因为他的反战立场,纳粹上台后,将他与托马斯曼等人的作品公开焚毁。1938年,他被剥夺德国国籍,后流亡美国。1947年,他加入美国国籍,次年返回欧洲并定居瑞士。1970年9月25,雷马克在瑞士逝世。1991年,雷马克的家乡奥斯纳布吕克设立埃里希玛丽亚雷马克和奖。 雷马克的著作大多带有自传彩,用词精练,抒情的书写中却透出客观、冷峻的气质,被比作德国的海明威。他一生共著有十五部小说、三部剧本和两部文集,其中,西线无战事凯旋门三个伙伴爱与死的年代等多部作品被改编为电影。 精彩内容: 1 一个女人转身朝拉维克走过来。她走得很快,可是脚步蹒跚得古怪,直到她差不多挨近他身边的时候,拉维克才发觉她。只见她脸苍白,颧骨高耸,两只眼睛间距很宽,呆板的容像一张,看样子仿佛凹陷下去似的,在街灯的亮光里,一双眼睛显出一种没有神采的空虚。这引起了他的注意。 这女人那么紧挨着他身边走过去,差点儿跟他碰着了。他便伸出一只手,抓住她的手臂。她身子一晃,要是他不去扶住,她准会倒下去。 他紧紧抓住她的手臂。“您要去哪儿?”过了半晌他问。 那女人呆望着他。“放开我!”她轻轻地说。 拉维克没有回答。他还是紧紧地抓着她的手臂。 “放开我!你这是想干什么?”那女人勉强动了动嘴唇。 在拉维克的印象里她根本没有瞅他。她只是透过他,望着茫茫黑夜的一个什么地方。他只是一件什么东西,把她挡住了,她跟这东西讲着话。“放开我!” 拉维克马上看出来,她不是一个。她也没有喝醉酒。这会儿,他把她的手臂抓得不那么紧了。她若要挣脱是很容易的,可是她并没有这个念头。拉维克等了一会儿。“夜里,单身一个人,在这个时候的巴黎,您到底想去哪儿呢?”他心气和地又问了一句,把她的手臂松开了。 那女人还是不吭声。不过她也没有再往前走。仿佛一旦停了下来,她再也不能继续动弹似的。 拉维克倚在桥栏杆上。他可以感觉到手底下那潮湿多孔的石块。“也许是到那下面去吧?”他向后转头,朝下面塞纳河指点着,在那灰茫茫的、正逐渐消逝的光辉中,塞纳河奔腾不息地向着阿尔玛桥的暗影流去。 那女人没有回答。 “太早了,”拉维克说,“太早了,十一月的天气,冷得太厉害了。” 他掏出一包纸烟,又在衣袋里摸索着火柴。他发现那小纸盒里只剩下两根火柴了,于是便小心翼翼地弯下身去,用双手遮住火焰,得让河上飘来的微风吹灭。 “也给我一支烟吧。”那女人用一种几乎听不见的嗓音说。 拉维克抬起头,把一包纸烟递给她。“阿尔及利亚的。外国军团的黑。对您来说,也许太猛了一点。别的纸烟,我这儿可没有。” 那女人摇了摇头,取了一支。拉维克把燃着的火柴递给她。她抽得很急,吸得很猛。拉维克把火柴梗往栏杆外扔去。它像一颗小小的流星,穿过黑暗往下掉落,直到触及水面,它才熄灭。 一辆出租汽车慢慢地驶过石桥。司机把车停了下来,朝他们望了一眼,等了一会儿,随后一踩油门,沿着湿漉漉、黑沉沉的五世大街开走了。 拉维克突然觉得很累。他工作了一整天,却还睡不着觉。因此他又走出来喝酒。可是这会儿,在阴冷的深夜,疲劳突然像个袋子一般把他没头没脑地笼罩起来了。 他瞅着那个女人。他干吗要拦住她呢?她有那么点儿不对劲,这是很明显的。可是,这跟他又有什么相干呢?像这种有点儿不对劲的女人,他已见识得多了,特别是在深夜,在巴黎,而现在,对他来说这本来也无所谓,他所需要的只是几小时的睡眠。 “回家去吧,”他说,“深更半夜的,您还在街上干什么?您只会招来麻烦。” 他把大衣领子立了起来,准备离开。那女人却瞅着他,好像不理解似的。“回家?”她重复了一遍。 拉维克耸了耸肩膀。“回家,回到您的公寓里,回到您的旅馆里,回到您爱叫什么叫什么的地方去。您不会愿意让给抓去吧?” “回到旅馆去!我的天!”那女人说。 拉维克停住了。又是一个不知道自己该上哪儿去的人,他想。这是他事先能够料到的,情况往往是这样。晚上,她们不知道该上哪儿去,可是第二天清早,你还没有醒来,她们却早走掉了。那时候,她们倒知道该上哪儿去啦。这种陈旧的、廉价的悲观绝望,是跟黑暗一块儿到来,又跟黑暗一块儿离去的。他把烟头扔了。倒像他自个儿不明白这种情况,又像他明白得到了厌烦的程度! “来吧,让我们上哪儿去喝一杯。”他说。 这是个很简单的解决办法。到那时,他可以付了账走,而她也可以决定怎么行事了。 那女人一副犹豫不决的样子,脚下绊了一下。拉维克一把抓住她的手臂。“累了吗?”他问。 “我不知道。我想是如此。” “太累了,反而睡不着吗?” 她点点头。 “会这样的。来吧,我来扶着您。” 他们走到马索大街。拉维克感到那个女人紧靠着他。她靠着他,不像是疲累的样子,而像是快要摔倒,非得撑住不可似的。 p13
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价