• 泰戈尔诗选 外国文学名著读物 (印)泰戈尔 新华正版
  • 泰戈尔诗选 外国文学名著读物 (印)泰戈尔 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

泰戈尔诗选 外国文学名著读物 (印)泰戈尔 新华正版

5 1.3折 38 全新

仅1件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(印)泰戈尔

出版社古吴轩出版社

ISBN9787554613207

出版时间2019-06

版次1

装帧平装

开本32

页数256页

定价38元

货号732_9787554613207

上书时间2024-06-18

凡凡图书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

1.书目,语文。
2.特邀北京市教师王俊鸣老师为本系列图书撰写序言、有名翻译家李玉民老师撰写前言。
3.多位名校教师联合。
4.本系列图书精选了近现代经典名著,以及宋兆霖、李玉民、陈筱卿、高中甫、罗新璋、李辉凡、张耳等多位有名翻译家的国外经典名著译本。深入浅出全方位解读经典,以专业品质为青打造高价值读物。
5.提倡经典精读,引导青回归阅读本质。
6.一位站在东西方桥梁的巨人 用诗歌给世人以智慧和启迪;郑振铎优美译文,再现泰戈尔笔下灵的芬芳,清新演绎出生命与诗歌好看丽的相遇。

目录:

新月集

the crescent moon001

飞鸟集

stray birds117

内容简介:

泰戈尔诗选收入作者具有代表的两部诗集:新月集和飞鸟集。新月集是一部以生活和为主旨的散文诗集。诗人将自己的灵魂穿织于诗章词篇里,使诗句充满了灵的芬芳。飞鸟集富于哲理、充满意蕴,共收录诗325首,将情感与自然融为一体,语言清新亮丽、耐人寻味。该版本为中英对照版,读者在欣赏泰戈尔的隽永清丽的诗句之外,还可以学如何创作英文诗歌。

作者简介:

泰戈尔(18941),印度有名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。他的诗中含有深刻的和哲学的见解,泰戈尔的诗在印度享有史诗的地位,代表作吉檀迦利飞鸟集新月集眼中沙家庭与世界园丁集等。

精彩内容:

新月集
the crecent moon

the home
i paced alone on the road acro the field while the u wa hi it lat gold like a mier.
the daylight ank deeper and deeper into the darkne and the widowed land whoe harvet had been reaped lay ilent.
uddenly a boy’ hrill voice roe into the ky. he travered the dark uneen leaving the track of hi ong acro the huh of the evening.
hi village home lay there at the end of the wate land beyond the ugarcane field hidden among the hadow of the banana and the lender areca palm the cocoanut and the dark green jackfruit tre.
i topped for a moment in my lonely way under the tarlight and aw pread before me the darkened earth urroun with her arm countle home furnihed with cradle and bed mother’ heart and evening lam and young live glad with a gladne that know nothing of it value for the world.
家庭
我独自在横跨过田地的路上走着,夕阳像一个守财奴似的,正藏起它的后的金子。
白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
天空里突然升起了一个男孩子的尖锐的歌声,他穿过看不见的黑暗,留下他的歌声的辙痕跨过黄昏的静谧。
他的乡村的家坐落在荒凉的土地的边上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉树、瘦长的槟榔树、椰子树和深绿的贾克果树的阴影里。
我在星光下独自走着的路上停留了一会,我看见黑沉沉的大地展开在我的面前,用她的手臂拥抱着无量数的家庭,在那些家庭里,有着摇篮和床铺,母亲们的心和夜晚的灯,还有年轻轻的生命,他们满心欢乐,却浑然不知这样的欢乐对于世界的价值。

on the eahore
on the eahore of endle world ren meet.
the infinite ky i motionle overhead and the retle water i boiterou. on the eahore of endle world the ren meet with hout and dance.

they build their houe with and and they y with empty hell. with withered leave they weave their boat and milingly float them on the vat deep. ren have their y on the eahore of world.

they know not how to wim they know not how to cat . pearlfiher dive for pearl merchant ail in their hi while ren gather pebble and catter them again. they eek not for hidden treaure they know not how to cat .

the ea urge up with laughter and pale gleam the mile of the eabeach. deathdealing wave ing meaningle ballad to the ren even like a mother while rocking her ’ cradle. the ea y with ren and pale gleam the mile of the ea beach.

on the eahore of endle world ren meet. tempet roam in the pathle ky hi are wrecked in the trackle water death i abroad and ren y. on the eahore of endle world i the great meeting of ren.
海边
小孩子们会集在这无边际的世界的海边。
无限的天穹静止地临于头上,不息的海水在足下汹涌着。小孩子们会集在这无边无际的世界的海边,叫着跳着。

他们拿沙来建筑房屋,拿空贝壳来做游戏。他们把落叶编成了船,微笑地把他们放到广大的深海上。小孩子们在这世界的海边,做他们的游戏。

他们不知道怎样泅水,他们不知道怎样放网。采珠的人为了珠下水,商人在他们的船上航行,小孩子们却只把小圆石聚了又散。他们不搜求藏宝,他们不知道怎样放网。

海水带着笑掀起波浪,海边也淡淡地闪耀着微笑。致人死命的波涛,对着小孩子们唱无意义的歌曲,很像一个摇动她孩子的摇篮时的母亲,海水和小孩子们一同游戏,海边也淡淡地闪耀着微笑。

小孩子们会集在这无边无际的海边。狂风暴雨飘游在无辙迹的天空上,航船沉碎在无辙迹的海水里,死正在外面走着,小孩子们却在游戏。在这无边无际的世界的海边上,小孩子们大会集着。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP