• 八十天环游地球 (法)儒勒·凡尔纳|译者:陈筱卿 新华正版
  • 八十天环游地球 (法)儒勒·凡尔纳|译者:陈筱卿 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

八十天环游地球 (法)儒勒·凡尔纳|译者:陈筱卿 新华正版

7.3 3.3折 22 全新

仅1件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)儒勒·凡尔纳|译者:陈筱卿

出版社浙江教育

ISBN9787553639581

出版时间2016-01

版次1

装帧平装

开本32

定价22元

货号702_9787553639581

上书时间2024-05-01

凡凡图书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

部  如愿以偿
章  菲利亚福格和“万事达”谈妥了互为主仆
第二章  “万事达”深信他终于如愿以偿
第三章  菲利亚福格与人打的一个赌将会让他付出巨大代价
第四章  菲利亚福格把他的仆人“万事达”惊得目瞪呆
第五章  一种新股票在伦敦市场上出现
第六章  菲克斯警探理所当然会急不可耐
第七章  查再次证明无济于事
第八章  “万事达”也许有点饶舌
第九章  菲利亚福格一路顺利地穿越了红海和印度洋
第十章  “万事达”狼狈不堪地摆脱了困境
第二部  装糊涂
第十一章  菲利亚福格以惊人的价钱买下了一头大象
第十二章  菲利亚福格一行冒险穿越印度密林
第十三章  “万事达”再次证实好运朝大胆的人微笑
第十四章  菲利亚福格沿恒河谷下行,但无心赏其美景
第十五章  钱袋里又减少了几千英镑
第十六章  菲克斯对别人跟他说的事装糊涂
第十七章  从新加坡到旅途中的是是非非
第十八章  菲利亚福格、“万事达”和菲克斯各忙各的
第十九章  “万事达”竭力维护自己的主人
第二十章  菲克斯同菲利亚福格短兵相接
第三部  鼻子变长
第二十一章  “坦卡代尔号”船主险些失掉200英镑的奖金
第二十二章  “万事达”明白了,即使走到天边,兜里也得装点儿钱
第二十三章  “万事达”的鼻子变得异常的长
第二十四章  横渡太洋
第二十五章  选举,旧金山一瞥
第二十六章  他们乘坐太洋铁路公司的快车
第二十七章  “万事达”坐在时速二十英里的火车上,聆听有关摩门教的讲座
第二十八章  没人愿意听“万事达”讲的一番道理
第二十九章  数“联合铁路公司”的铁路上事故多
第三十章  菲利亚福格只是尽了自己的职责
第四部  之外
第三十一章  菲克斯警探很关心菲利亚福格的利益
第三十二章  菲利亚福格与厄运进行针锋相对的斗争
第三十三章  菲利亚福格处惊不乱
第三十四章  “万事达”说了一句从未有人说过的皮话
第三十五章  “万事达”立即执行主人的命令
第三十六章  “福格股票”在市面上又成了手货
第三十七章  菲利亚福格除了之外,在这次环游地球中什么也没得到

内容简介:

八十天环游地球是“科幻小说之父”“科学时代的预言家”儒勒?凡尔纳经典科幻小说之一,文中讲述主人公菲利亚福格先生因为与伦敦改良俱乐部牌友的一次赌注,要在八十天内克服重重困难环游地球一周的故事。福格先生带着新来的仆人“万事达”从伦敦出发,向东途径欧洲、非洲、亚洲、美洲,经历各种困难和意外,临危不乱,排除千难万险,并救下落难的爱乌达夫人,终在八十天的约定期限之前回到改良俱乐部,成功(且提前)完成了环球任务。

作者简介:

儒勒?凡尔纳(1828―1905),法国小说家、博物学家,科普作家,现代科幻小说的重要开创者之一。他一生创作了六十多部大大小小的科幻小说,题为在已知和未知的世界漫游。他以其大量著作和突出贡献,被誉为“科幻小说之父”。凡尔纳的代表作有海底两万里八十天环游地球气球上的五星期等,其中海底两万里神秘岛格兰特船长的儿女被称为“凡尔纳三部曲”。

精彩内容:

章菲利亚福格和“万事达”谈妥了互为主仆    1872年,伯林顿花园萨维尔街7号,谢里登1816年在该寓所辞世。现在,这里住着菲利亚福格先生。尽管他似乎并不想干点什么能够引人注意的事情,但他却是伦敦改良俱乐部的一位特别、惹人注目的会员。    这位菲利亚福格代替了为英国增光添彩的的演说家之一的谢里登,成了该寓所的主人。他是一个神秘莫测的人,没有人知道他的底细,只知道他是一位极其高尚文雅的人,是英国上流社会很好的绅士中的一位。    有人说他像拜伦――只是脑袋像,因为他的脚可是无可指责的――但他却是一个长着小胡子和颊髯的拜伦,一个沉着镇定的拜伦,活到一千岁也不会变老的拜伦。    菲利亚福格肯定是英国人,但也许不是伦敦人。人们在交易所,在银行,抑或在旧城区的任何一家商行里都从来没有见到过他。伦敦的所有船坞或码头都从来没有停泊过一艘船东名为菲利亚福格的船只。这位绅士从未参加过任何行政管理委员会。无论是在律师团体,或者是四法学会的中院、内院、林肯院、格雷院,都从未听到过他的名字。他从来也没有在大法官法庭、女王王座庭或者在审计法院、法庭打过官司。他既不搞,也不从事农业,既非行商也非坐贾。他既没参加英国皇家学会,也没参加伦敦学会;既没加入手者协会,也没加入罗素学会;既非西方文学学会的一员,也非法律学会的会员;与女王陛下直接主持的科学与艺术联合会也不沾边。而言之,他不属于英国首都从亚摩尼卡学会到旨在消灭害虫的昆虫学会这些名目繁多的学会中的任何一个。    菲利亚福格是改良俱乐部的一个会员,仅此而已。    有人会觉得奇怪,这样一个神秘的绅士,怎么会成为这个尊贵的俱乐部成员的。之所以如此,是因为他是经由巴林兄弟介绍才加入的,因为他在巴林兄弟银行有个户头,账面上有存款,所开的支票向来是“见票即付”的,所以在该银行里有点“面子”。    这个菲利亚福格很富有吗?这毫无疑问。但是,他是怎么发的财,这一点连消息灵通的人也说不清楚。而福格先生本人是清楚不过的了,优选还是去向他本人打听吧。不管怎么说,他一点儿也不铺张浪费,但也不小气抠门,因为无论是公益、慈善,还是赞助,他会不声不响地,甚至是隐姓埋名地捐上一点儿。    之,没有谁比这位绅士更不愿与人交往的了。他说话甚少,好像是因为沉默寡言所以更加神秘莫测。然而,他的生活是有板有眼的,做什么事也都是那么刻刻板板,一成不变,所以人们对他更加胡乱猜测了。    他旅行过吗?这有可能,因为没有谁比他更深谙世界地理。即使是再偏僻的地方,他好像也知道得一清二楚。有时候,只需简明扼要的几句话,他能指点迷津,廓清俱乐部里流传的有关旅行者们失踪或迷路的莫衷一是的传言。他能指出到底是什么原因,而且他的话常常像是他有千里眼似的,后能被证实是正确无误的。此人大概是游遍了各地――至少在脑海里游遍过。    不过,有一点是肯定的,那是多年以来,菲利亚福格没有离开过伦敦。据那些比别的人有幸稍微多了解他一点儿的人证实说,除了在他从自己住所径直前往俱乐部的路上遇见过他之外,谁也说不出在别的什么地方见到过他。他专享的消遣是看报和打“惠斯特”。玩这种极其适合他情的安安静静的牌戏,他常常是赢家。但赢来的钱他从不装入自己的腰包,而是拿去做好事,这在他的善行义举的支出中占了很大的份额。不过,必须指出,福格先生显然是为消遣而打牌,而不是为了赢钱。打牌对他来说是一场战斗,一场与困难的较量,不过,这是一种不动胳膊腿,不挪窝,也不累的较量,而这正对他的脾气。    大家都知道菲利亚福格没有妻室儿女(对非常老实的人来说,这种情况是会有的),也没有亲戚朋友(这一点罕见了)。菲利亚福格孑然一身住在萨维尔街的寓所里,谁也没有进过他的家门。关于他的生活起居,从来无人谈起过。他只要一个仆人伺候够了。他午餐、晚餐是分秒不差地在俱乐部的同一个餐厅、同一张餐桌上吃。他从不请客会友,也不招待任何生人,是午夜12点整回家睡觉,从不享用改良俱乐部为会员们准备的舒适房间。二十四小时,他有十小时待在家里,或者睡觉,或者梳洗。他在俱乐部里即使散步,也是一成不变地在镶嵌细木地板的门厅里,或是在回廊上踱方步。回廊上方是一个饰有蓝彩绘玻璃窗的圆顶,由二十根红斑岩爱奥尼亚式圆柱支撑着。他如果用晚餐或午餐,俱乐部的膳房、储柜、渔场、奶站是为他的餐桌奉上美味可的食品;俱乐部的侍者,身穿黑制服,脚蹬厚绒软底鞋,表情持重地用萨克斯产的上等餐巾衬垫着的瓷器餐具伺候他;为了让他品尝雪利酒、波尔图红葡萄酒或是掺有桂皮、香蕨或肉桂的玫瑰红葡萄酒,用的是俱乐部独一份儿的杯;为了让他的饮料保持清凉爽,俱乐部的冰块取自美洲的湖泊,运费昂贵。    如果说按这种条件生活的人是个古怪之人的话,那应该说古怪得倒也不赖!    萨维尔街的住所虽说不上豪华,但极为舒适。再说,主人的生活惯一成不变,所以家务杂活也不多。不过,菲利亚福格却要求他专享的仆人得严格守时,按部班。在10月2这,菲利亚福格辞掉了詹姆斯福斯特――这小伙子的罪过是为他刮胡子送来的是46℃的水,而不是应该送来的48℃的水。福斯特在等着他的接替者,后者应在11点到11点30分之间前来报到。    菲利亚福格端坐在扶手椅里,双脚并拢,像正在受检阅的士兵一样,两手按在膝头,身子笔直,脑袋昂起,注视着挂钟指针的移动。这是一只复杂的挂钟,既能表示时分秒,又能显示年月。11点30分敲响,福格先生根据常惯例,要离开家,前往改良俱乐部。    正在这时候,有人敲响了菲利亚福格家小客厅的门。    即将被辞退的詹姆斯福斯特进来了。    “新仆人到。”他说。p3-6

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP