奥赛罗:汉英对照 外国现当代文学 (英)威廉·莎士比亚(william shakespeare) 新华正版
¥
20.9
5.3折
¥
39.8
全新
库存16件
作者(英)威廉·莎士比亚(william shakespeare)
出版社译林出版社
ISBN9787544773829
出版时间2018-08
版次1
装帧平装
开本16
页数280页
定价39.8元
货号xhwx_1201733975
上书时间2024-09-26
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
幕
第二幕
第三幕
第四幕
第五幕
内容简介:
奥赛罗是威廉莎士比亚的四大悲剧之一。奥赛罗是威尼斯公国一员勇将。他与元老的女儿苔丝狄蒙娜相爱。但由于他是黑人,婚事未被允许。两人只好私下成婚。奥赛罗手下有一个阴险的旗官伊阿古,一心想除掉奥赛罗。他先是向元老告密,不料却促成了两人的婚事。他又挑拨奥赛罗与苔丝狄蒙娜的感情,说另一名副将卡西奥与苔丝狄蒙娜关系不同寻常,并伪造了所谓定情信物等。奥赛罗信以为真,在愤怒中掐死了自己的妻子。当他得知后,悔恨之余拔剑自刎,倒在了苔丝狄蒙娜身边。
作者简介:
威廉莎士比亚(william hakepeare,15641616),英国文艺复兴时期的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,的文学家之一。英国戏剧家本琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类的戏剧天才”。他流传下来的作品包括38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作。他的剧本被翻译成所有主要语言,并且表演次数远远超过其他剧作家。直至,他的作品依然广受欢迎。
朱生豪(19121944),莎士比亚戏剧翻译家、诗人,共译莎士比亚剧作31部半。朱生豪译本以"求于大可能 之范围内,保持原作之神韵"为宗旨,译笔流畅,文词华瞻。朱生豪是中国翻译莎士比亚作品较早和多的一人,译文质量和风格卓具特,为外莎士比亚研究者所公认。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价