• 中华翻译家代表性译文库
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中华翻译家代表性译文库

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

62.48 7.1折 88 全新

仅1件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者何辉斌,邹爱芳编

出版社浙江大学出版社

ISBN9787308225663

出版时间2022-06

版次1

装帧精装

开本16开

纸张胶版纸

页数388页

字数313千字

定价88元

货号SC:9787308225663

上书时间2024-07-08

问典书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
何辉斌,哈佛大学访问学者,浙江大学教授、博导,兼任中国认知诗学学会常务理事、浙江省比较文学与世界文学学会理事。主要著作包括《新中国外国戏剧的翻译与研究》等,发表论文近80篇。 邹爱芳,硕士,浙
内容简介:
本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上有名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们拥有代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括方平的文学成就与翻译思想、代表性译文选择的原因、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为方平代表性译文。第三部分为方平译事年表,把方平所有的翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道。
目录:
导言

上编 短诗

一 虹

二 水仙花

三 戈黛伐贵夫人

四 泥泞时节的两个流浪汉

五 十四行诗(节选)

中编 小说

一 呼啸山庄(节选)

二 十日谈(节选)

下编 莎剧

一 威尼斯商人

二 哈姆莱特

方平译事年表

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP