胡塞·马凯诗歌选译(东干文汉文)/东干学研究文库丛书
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
29.82
7.1折
¥
42
全新
库存5件
作者作者:(吉尔)胡塞·马凯|译者:林涛//崔凤英
出版社世界图书出版公司
ISBN9787519258634
出版时间2019-06
装帧平装
纸张胶版纸
定价42元
货号ZJ:9787519258634
上书时间2024-08-12
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
作者简介:
林涛,北方民族大学教授,宁夏回族自治区高级专家,国家政府特殊津贴获得者。1941年出生于宁夏中卫市。大学毕业后从事教育工作,执教45年,2008年退休。
高等学校工作期间,曾任系党总支书记、系主任、教务处长等职务。在搞好教学、教育行政管理的同时。致力于宁夏方言和中亚东干语研究。多次承担省部级和国家级项目多项。发表论文近60余篇,出版著作和译作16部。科研成果曾获省部级社会科学优秀著作及论文一、二、三等奖多项奖励。宁夏方言研究代表著作有《银川方言志》(与高葆泰先生合著)《中卫方言志》《宁夏方言概要》等。中亚东干语言文化研究代表著作有《中亚回族陕西话研究》《东干语调查研究》《中亚华人回民社区语言文化风俗研究》等。中亚东干文转写翻译作品代表译作有《中亚回族诗歌小说选译》《中亚回族的口歌和口溜儿》《中亚回族著名诗人亚瑟儿·十娃子精选诗集》等。
1998年获国务院颁发的“为社会科学事业做出突出贡献”的荣誉证书和国家政府特殊津贴。1999年获宁夏回族自治区优秀教师称号。2008年获宁夏回族自治区突出贡献专家荣誉证书。2016年获宁夏离退休专业技术人才突出贡献奖。
内容简介:
本书是对中亚吉尔吉斯斯坦著名诗人胡塞·马凯不同时期的精选诗作进行转写翻译。本书所收录的诗作不仅具有多种形式、内容和文体,还突出了不同时期的东干文的发展变化。由于当时作家所使用的东干语远离了汉语西北方言载体,根据当时当地的情况、以及在多种语言接触的环境下得到了特殊的发展,具有一定的特色。因此这本译作对研究中亚东干文学和语体成长与发展的道路、轨迹,具有特殊的文献资料价值,为我国汉语和方言的研究、西北方言的发展提供了重要的语言研究资料。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价