20世纪尤金·奥尼尔戏剧汉译研究/中华翻译研究文库/中华译学馆
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
42.34
7.3折
¥
58
全新
库存24件
作者作者:钟毅|责编:包灵灵|总主编:许钧
出版社浙江大学出版社
ISBN9787308218849
出版时间2023-01
装帧平装
纸张胶版纸
定价58元
货号ZJ:9787308218849
上书时间2024-07-01
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
作者简介:
钟毅,四川外国语大学教授,博士,硕士生导师。
研究方向:翻译理论与实践。
内容简介:
本书是“中华译学馆·中华翻译研究文库”之一。本书将20世纪奥尼尔戏剧的汉译大致分为三个时期——三四十年代、新中国成立后的30年和八九十年代,通过对这三个时期中奥尼尔戏剧代表译本的详细研读,观察不同时期奥尼尔作品汉译本的特征,并在此基础上深入探讨戏剧译本的特点,具有较为重大的理论和实践意义。本书研究内容上理论与实践并重,对象上宏观与微观结合,视角上翻译外部研究与内部研究共存,方法上描述性研究与解释性研究结合,全方位、多层次、成系统地对二十世纪奥尼尔戏剧汉译本进行解读和剖析,以期为戏剧译本的研究提供新的思路,并对剧本翻译中相关问题提出解决的方法。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价