• The Tin Drum 《铁皮鼓》
  • The Tin Drum 《铁皮鼓》
  • The Tin Drum 《铁皮鼓》
  • The Tin Drum 《铁皮鼓》
  • The Tin Drum 《铁皮鼓》
  • The Tin Drum 《铁皮鼓》
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

The Tin Drum 《铁皮鼓》

君特·格拉斯(Günter Grass,1927~)德意志联邦共和国作家。1959年问世的长篇小说《铁皮鼓》使他获得世界声誉。

128 八五品

仅1件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Gunter Grass

出版社A FAWCETT CREST BOOK

出版时间1962

印刷时间1963

装帧平装

纸张铜版纸

页数576页

正文语种ENGLISH

上书时间2023-08-29

南洋竹笺

四年老店
已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
商品描述
作者简介:
Born on October 16, 1927 in Gdansk, Poland, Günter Grass was a member of the Hitler Youth in the 1930s. At the age of 16, he was drafted into the German military, was wounded, and became a prisoner of war in 1945. His first novel, The Tin Drum (1959), selected by the French as the best foreign language book of 1962, is the story of Oscar Matzerath, a boy who refuses to grow up as a protest to the cruelty of German society during the war. It is the first part of his Danzig trilogy, followed by Cat and Mouse (1961) and Dog Years (1963), and was made into a movie by director Volker Schlondorff, winning the Academy Award for Best Foreign Film in 1979. His other works include Local Anaesthetic, The Flounder, Crabwalk, and Peeling the Onion. He has been honored many times, including a distinguished service medal from the Federal Republic of Germany in 1980 which he refused to accept. He received the Nobel Prize for Literature in 1999.

君特·格拉斯(Günter Grass,1927~)德意志联邦共和国作家。格拉斯的创作活动从诗歌开始,自1956年起发表3部诗集《风信鸡之优点》、《三角轨道》等,同时创作了荒诞剧《洪水》(1957)、《叔叔、叔叔》(1958)、《恶厨师》(1961)等。其中反响较大的是关于1953年柏林事件的《平民试验起义》(1966)。他最主要的成就是小说。1959年问世的长篇小说《铁皮鼓》使他获得世界声誉。此外还有《猫与鼠》(1961)、《非常岁月》(1963,亦译《狗年月》),合称为《但泽三部曲》,成为一幅描绘德国社会生活的画卷。《蟹行》是格拉斯1999年获得诺贝尔文学奖之后推出的新作,一面世就好评如潮,连续数月占据各大畅销书排行榜榜首,两周内售出25万册。1999年他成为成为20世纪最后一位诺贝尔文学奖获得者。
内容简介:
The Tin Drum, one of the great novels of the twentieth century, was published in Ralph Manheim's outstanding translation in 1959. It became a runaway bestseller and catapulted its young author to the forefront of world literature. 

To mark the fiftieth anniversary of the original publication, Houghton Mifflin Harcourt, along with Grass's publishers all over the world, is bringing out a new translation of this classic novel. Breon Mitchell, acclaimed translator and scholar, has drawn from many sources: from a wealth of detailed scholarship; from a wide range of newly-available reference works; and from the author himself. The result is a translation that is more faithful to Grass's style and rhythm, restores omissions, and reflects more fully the complexity of the original work. 

After fifty years, The Tin Drum has, if anything, gained in power and relevance. All of Grass's amazing evocations are still there, and still amazing: Oskar Matzerath, the indomitable drummer; his grandmother, Anna Koljaiczek; his mother, Agnes; Alfred Matzerath and Jan Bronski, his presumptive fathers; Oskar's midget friends--Bebra, the great circus master and Roswitha Raguna, the famous somnambulist; Sister Scholastica and Sister Agatha, the Right Reverend Father Wiehnke; the Greffs, the Schefflers, Herr Fajngold, all Kashubians, Poles, Germans, and Jews--waiting to be discovered and re-discovered.

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP