• 兴州诗词诠注9787551819978
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

兴州诗词诠注9787551819978

正版图书,可开发票,请放心购买。

87.18 6.3折 139 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者石志刚,陈压美著

出版社三秦出版社

ISBN9787551819978

出版时间2019-11

装帧其他

开本其他

定价139元

货号11031185

上书时间2024-12-19

哲仁书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

石志刚,1968年出生于户县,1983年迁居略阳,大学学历,西安建筑科技大学兼职教授,现供职于西安某军工企业,业余从事地域文化和秦蜀古道文化研究。
陈压美教授,毕业于西南师范大学(现西南大学),主要研究方向为英美文学和文化外译,曾在美国加州大学圣迭戈分校进修。主持省部级项目多项,发表学术论文二十余篇,主编出版专译著两部。



目录

东汉
仇靖
郙阁颂
郁阁新诗
魏晋南北朝
佚名
姜太妃墓志颂
唐代
卢照邻
早度分水岭
张说
畏途赋
苏颋
晓发兴州入陈平路
晓发方骞驿
山驿闲卧即事
兴州出行
李白
蜀道难
杜甫

积草岭
泥功山
水会渡
飞仙阁
欧阳詹
灵岩述旧
韦应物
听嘉陵江水声寄深上人
武元衡
题嘉陵驿
元稹
青云驿(节选)
温庭筠·
过分水岭

陶·
宿嘉陵驿
薛逢·
嘉陵江
郑谷
兴州江馆
兴州东池
嘉陵·
○北 宋
富言·
游灵岩
石介…
过飞仙岭
过飞仙岭

蜀道中念亲有作
张愈
游灵岩
张先
飞仙岭


过岭回寄张景通先生示邑下同人
寄酬梓路运使赵诚度支(节选)
和六弟飞石
和六弟过飞仙岭
题鱼关
过铁山铺寄交代吴龙图
过青泥岭
黄庶·
送同年张明远之兴州掾
张方平
青泥岭
鱼关诗
药水岩诗
飞石阁·
飞仙岭阁
乱石溪
杜鹃·
刘异
游药水寺
王震
翠峰亭铭
文同.
木瓜园

苏焕斗
次韵送谭父台调任吴堡
辛启文
次韵送谭父台调任吴堡
王一德
次韵送谭父师调任吴堡
张卓
次韵送谭父师调任吴堡
苏联桂
次韵送谭父师调任吴堡
张荦
次韵送谭父师调任吴堡
观郁阁铭
登隗嚣台
梁培德…
次韵送谭父师调任吴堡
田开源·
次韵送谭父师调任吴堡
李玉衡·
吊崔巧儿
吊普氏二列妇
余益枢
黑河八咏
徐鸿仪
游灵岩寺
李为霖
游灵岩寺
张桐荫
游灵岩寺

吴廷锡
辛丑秋季移摄城固,复奉委留署略阳,寄李云生直刺并舒素悃
王世锳
游灵岩寺留题二律


林纾
赠谢蝶仙
挽谢娘
于右任…
舟入白水江
略阳
嘉陵江上看云,歌赠子元、省三、陆一
略阳滞雨咏权德舆
王陆一
略阳滞雨与右任先生同行
昆山
昆山醉题
任需枝·
题李公自述碑阴有感((两首)
方寿昌
偕崔君席珍游灵岩寺偶题
附录一与兴州有关的诗句、佚句及楹联

·附录二《兴州诗词诠注》诗词分类检索表
主要参考书目
后记



内容摘要
仇靖

仇靖,字汉德,东汉武都郡下辨(今甘肃省成县)人,约生活于东汉灵帝时期(168-189)。有文才、善书法,曾任职武都郡从史(官名,汉置,为郡之掾属),是当时著名的书法家。其书法作品雄迈而静穆,自宋代以来受到历代学人的高度评价。其文典雅质朴,言简意赅,秉承《诗经》之淳朴清新,又兼《楚辞》之华丽浪漫。仇靖现存世有五篇表、颂作品,其载体均为摩崖刻石。立于武都郡沮县(治所在今略阳县东沮水河畔茶店镇)析里的《汉武都太守李翕析里桥郁阁颂》摩崖石刻,即为其中之一。

郁阁颂[1]

上帝绥民,降兹惠君。[2克明俊德,允武允文。[3]躬俭尚约,化流若神。[4爱氓如子,退迩平均。[5]精通皓穹,三纳符银。[6]所历垂勋,香风有邻。[7]仍致瑞应,丰稔年登。[8]居民安乐,行人夷欣。[9]

【题解】

东汉建宁五年(172),因大雨连绵,致使武都郡沮县析里郁阁栈道毁坏,时任武都郡太守李翕组织人力重修郁阁栈道。工竣之日,万民欣喜,属官仇靖撰写《汉武都太守李翕析里桥郁阁颂》纪事,仇绋书丹刻于附近,此即《郁阁颂》摩崖石刻(参见“扩展阅读”部分)

仇靖撰写的《汉武都太守李翕析里桥郁阁颂》中,有一段类似于《诗经》的四言韵文,节奏和谐,清新流畅,且有“臣举酒勒石示后,乃作《颂》曰” 句,笔者据此摘录为《郁阁颂》韵文。该段韵文赞扬了李翕的人品和才能,颂扬他勤政为官、爱民如子的美德。

颂文大意:上天为安抚老百姓,委任了李翕这位仁厚爱民之人。他能够弘

扬优秀的品德,文能安邦,武能治军。他躬行节约,崇尚劳勤;教化百姓,如

同天神。他爱民如子,没有远近亲疏之分。他精通天文历象,三次接受朝廷任

命治理州郡。在他所任职的地方,都留下了不朽的功勋。他的高功厚德,远播

八方四邻。于是,上天一再降下祥瑞,年年庄稼大熟,五谷丰稔。人民安居乐

业,行旅之人平安欢欣。

此颂文摘录自《汉武都太守李翕析里桥郁阁颂》碑文,收录于历代《略阳

县志》。

【注释】

[1]郁(f)阁:故道上的一段栈道名称,位于东汉武都郡沮县析里,即今

略阳县城西北十五千米处嘉陵江南岸徐家坪镇置口附近。颂:指以颂扬为目的的诗文,其源于《诗经》中三种诗歌类型之一,即收集在《周颂》《鲁颂》《商

颂》中祭祀时用的舞曲歌辞文体。汉代的四言颂承袭《诗经》三颂,又有汉代赋

的特点。

[2]上帝:上天,天神。绥民:安定人民。兹:这,这位。惠君:仁厚爱

民之君,指重修郁阁栈道的李翕(xi)。《诗经·大雅·桑柔》:“维此惠君,民人

所瞻。”

[3]克明俊德:能够弘扬优秀的品德。《尚书·虞书·尧典》:“克明俊德,

以亲九族。”克:能够。明:弘扬,发扬。俊德:美德或才德杰出的人。允武允

文:指能文能武。《诗经·鲁颂·泮水》:“允文允武,昭假烈祖。”

[4]躬俭:躬行节俭,即亲自做到节约勤俭。《汉书·霍光传》:“躬行节俭,慈仁爱人。”尚约:崇尚简约。化流:德化传布。《后汉书·和帝纪》:“元首不明,化流无良;政失于民,谪见于天。”

[5]氓:古代指外来之民,后也泛指人民。遐:远近。平均:均匀。

[6]皓穹:皓月苍穹,指李翕精通天文历象。纳:接受。符银:即符节。

中国古代朝廷传达命令、征调兵将,以及用于各项事务的一种凭证。用时双方......




精彩内容

本书辑录自东汉的韵文至民国初年的诗词、铭文三百多首,对每首诗词作者的生平、创作的时代背景、反映的历史事件、表现艺术手法等进行了解读,并对诗词进行注释。



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP