罗生门9787514014891
正版二手图书,可开发票,请放心购买。
¥
9.24
2.9折
¥
32
九品
库存3件
作者[日]芥川龙之介
出版社北京工艺美术出版社有限责任公司
ISBN9787514014891
出版时间2018-04
装帧平装
开本32开
定价32元
货号1072385849947701263
上书时间2024-12-22
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
前言
芥川龙之介(1892—1927),是日本大正时代的小说家。他的文学创作的最高成就在于短篇小说。芥川龙之介生于东京,本姓新原,是一个送奶工人的儿子,生母在三十二岁时生下他,八个月后猝然发狂,其后终生为狂人。龙之介被生母胞兄芥川家收为养子,因芥川家是延续十几代的士族(武士),门风高尚,文学、演艺、美术等均是士族子弟必修科目。或许是环境使然,再加上天资聪颖,芥川龙之介阅读的书籍涉猎极广,在中小学时代喜读江户文学、《西游记》、《水浒传》等,也喜欢日本近代作家泉镜花、幸田露伴、夏目漱石、森鸥外的作品。对欧美文学也兴趣浓厚,喜读易卜生、法朗士、波德莱尔、斯特林堡等人的作品,深受世界文学的影响。这使他日后不但成为杰出的作家,更是个博学之士。
1927年7月24曰,芥川龙之介在他田端的卧室里服下过量的巴比妥自杀身亡。他的死,带给日本社会极大冲击,尤以文坛人士更是惋惜一个天才的早逝,1935年芥川龙之介自杀去世8年后,他的毕生好友菊池宽设立了以他的名字命名的文学新人奖“芥川赏”,现已成为日本最重要的文学奖之一,与“直木赏”齐名。在芥川龙之介短暂的一生中,写了150多篇短篇小说。他的短篇小说篇幅很短,取材新颖,情节新奇甚至诡异。作品关注社会丑恶现象,但很少直接评论,而仅用冷峻的文笔和简洁有力的语言来陈述,让读者深深感觉到其丑恶性,因此彰显其高度的艺术感染力。
1915年,芥川龙之介发表《罗生门》,但并没有受到重视。同年十二月经由朋友介绍,出席漱石山房的“木曜会”,以后便师从夏目漱石,其创作深受夏目漱石的影响。《罗生门》《莽丛中》《鼻子》等都是芥川龙之介最广为人知的经典名篇。早在20世纪20年代,鲁迅便将《罗生门》《鼻子》译介到中国。芥川龙之介的作品也深受老一辈著名翻译家夏丐尊、夏衍、楼适夷等人的喜爱,他们都曾翻译过芥川龙之介的作品。根据芥川龙之介的短篇小说《罗生门》《莽丛中》改编的电影《罗生门》轰动全球,被誉为“有史以来最有价值的十部影片之一”,芥川龙之介的小说也因此更深入人心。
导语摘要
罗生门,是作者挣不脱的桎梏,解不开的死结,走不出的迷宫,亦是退无可退的绝境。
芥川龙之介著的《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避。
书山稗海,文史苑囿,于中沉潜含玩,钩没抉隐,一日发而为文,自是信手拈来,随机生发,纵横捭阖,不可抑勒。由庙堂高官到市井小民,由紫宸之深到江湖之远,其笔下无不呼之即来,腾跃纸上。芥川生性敏感,一般来说,他不重描绘而意在发掘,疏于叙述而工于点化,少的是轻灵与潇洒,多的是沉郁与悲凉。这点不难从其作品中窥其一斑。
作者简介
芥川龙之介,日本新思潮派代表作家。
在日本近代文坛,芥川龙之介与夏目漱石、森鸥外两位文豪鼎足而立,为日本近代文学的三大家。以其名字命名的“芥川奖”成为日本文坛的重要奖项之一。
短暂十余年的创作生涯,写下140余篇小说。小说篇幅极短,取材新颖,情节新奇甚至诡异。作品关注社会的丑恶现象,却很少直接评论,仅以冷峻的文字和简洁有力的语言来陈述,具有极高的艺术性,同时也成为当时社会的缩影。
目录
罗生门
地狱变
山药粥
鼻子
烟草与恶魔
魔术
老年的素盏鸣尊
蜘蛛丝
南京的基督
杜子春
秋山图
山鹬
莽丛中
阿富的贞操
诸神的微笑
报恩记
戏作三昧
点鬼簿
内容摘要
《罗生门》收录芥川的中短篇小说共十三篇。《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,一次传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。作品以短篇小说为主,多为历史题材,情节新奇甚至诡异,以冷峻的文笔和简洁有力的语言让读者关注到社会丑恶现象,这使得他的小说既具有高度的艺术性,又成为当时社会的缩影。
主编推荐
罗生门,是作者挣不脱的桎梏,解不开的死结,走不出的迷宫,亦是退无可退的绝境。
《罗生门》以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避。
书山稗海,文史苑囿,于中沉潜含玩,钩没抉隐,一日发而为文,自是信手拈来,随机生发,纵横捭阖,不可抑勒。由庙堂高官到市井小民,由紫宸之深到江湖之远,其笔下无不呼之即来,腾跃纸上。芥川生性敏感,一般来说,他不重描绘而意在发掘,疏于叙述而工于点化,少的是轻灵与潇洒,多的是沉郁与悲凉。这点不难从其作品中窥其一斑。
精彩内容
罗生门某一天傍晚,有一个家将,在罗生门下避雨。
宽广的门底下,除了这个男子,没有其他人了。
只在朱漆剥落的大的圆柱上,蹲着一只蟋蟀。这罗生
门,既然在朱雀大路上,除了这男子之外,总应该有两三个避雨的市女笠和揉乌帽子的。可是现在却只有这个男子一个人。
如果要说说原因,就因为这二三年来,京都是接连地起了地震、旋风、大火、饥馑等的灾难,所以都中便格外地荒凉了。据旧记说,还有打碎了的佛像和佛具,那些带着丹漆,带着金银箔的木块,都堆在路旁当柴卖。都中都是这样,修理罗生门之类的事,自然无人顾及了。于是趁着这荒凉的好机会,狐狸和强盗趁机来做窝,到了最后,甚至变成了一种习惯,把无人认领的尸体丢到这里。于是太阳一落,人们便都觉得阴气,谁也不上这里来了。
倒是不知道从哪里飞来了许多乌鸦。白天,这些乌鸦成群地在高高的门楼顶空飞翔啼叫,特别到夕阳通红时,黑魆魆的好似在天空撒了黑芝麻,看得非常清楚。不用说,这些乌鸦到这里来是要食那门上的死人的。
但是今天,或者因为时间太晚了吧,却一只也看不到。但在倒塌了的砖石缝里长着长草的台阶上,还可以看到点点白色的鸟粪。这家将穿着洗旧了的宝蓝袄,一屁股坐在共有七级的最高一层的台阶上,手护着右颊上一个大肿疮,茫然地等雨停下来。
我在前面已经写过家将在这里避雨。然而这家将在雨停了,他也想不出要上哪里去。照说应该回主人家去,可是主人在四五天前已把他辞退了。上边提到,当时京都市面上正是一片萧条,现在这家将被多年老主人辞退出来,也不过是这萧条的一个小小的余波。所以家将的避雨,说正确一点,也就是被雨淋湿的家将,正是走投无路。而且今天的天气也影响了这位平安朝家将的忧郁的心情。从申末下起的雨,到酉时还没停下来。家将一边不断地在想明天的日子怎样过也就是从无办法中寻找办法,一边耳朵里似听非听地听着朱雀大路上的雨声。
雨包围着罗生门从远处飒飒地打过来,黄昏渐渐压到头顶,抬头望望门楼顶上斜出的飞檐上正挑起一
朵沉重的暗云。
要从无办法中找办法,便只好不择手段。如果择手段便只有饿死在街头的垃圾堆里,然后像狗一样,被人拖到这门上扔掉。假如不择手段呢?家将反复想了多次,最后便跑到这儿来了。可是这“假如”,想来想去结果还是一个“假如”。原来家将既决定不择手段,又加上了一个“假如”,对于以后要去干的“走当强盗的路”,当然是提不起积极肯定的勇气了。
家将打了一个大喷嚏,又大模大样地站起来,夜间的京都已经很冷了,需要烤火,风同黑暗毫不客气地吹进门柱间。蹲在朱漆圆柱上的蟋蟀已经不见了。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价