• 江泽民文选:第二卷:Tome Ⅱ9787119073866
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

江泽民文选:第二卷:Tome Ⅱ9787119073866

正版图书,可开发票,请放心购买。

50.18 6.3折 80 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者之江仁//夏生魁

出版社中国地图出版社

ISBN9787119073866

出版时间2016-01

装帧平装

开本16开

定价80元

货号7042669

上书时间2024-08-18

亿临书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录

TABLE DES MATIERES

BRANDISSONS LE GRAND ETENDARD DE LA THEORIE DE DENG XIAOPING POUR FAIRE AVANCER DANS TOUS LES DOMAINES LA CAUSE DE LA CONSTRUCTION DU SOCIALISME A LA CHINOISE DANS LA PERSPECTIVE DU XXIe SIECLE (12 septembre 1997) 

DISCOURS LORS DE LA CEREMONIE D’ACCUEIL A LA MAISON-BLANCHE (29 octobre 1997) 

QUE LE PEUPLE JOUISSE PLEINEMENT DES DROITS DE L’HOMME CONFORMEMENT A LA LOI (Octobre 1997 – octobre 1999) 

PROMOUVOIR LA COMPREHENSION MUTUELLE ET APPROFONDIR LA COOPERATION AMICALE (1er novembre 1997) 

FAIRE DU PROJET DES TROIS GORGES UN OUVRAGE DU PLUS HAUT NIVEAU MONDIAL (8 novembre 1997) 

POURSUIVRE LA REFORME FINANCIERE ET EN PREVENIR LES RISQUES (19 novembre 1997)

LE PARTENARIAT ECONOMIQUE DOIT ETRE LA MISSION PRINCIPALE DE LA COOPERATION ECONOMIQUE POUR L’ASIE-PACIFIQUE

(25 novembre 1997) 

REALISER NOTRE OBJECTIF STRATEGIQUE A CHEVAL SUR DEUX SIECLES DANS LE CADRE DE LA MODERNISATION DE LA DEFENSE NATIONALE ET DE L’ARMEE (7 décembre 1997) 

APPLIQUER UNE STRATEGIE D’OUVERTURE BIDIRECTIONNELLE(24 décembre 1997)

POURSUIVONS NOTRE MARCHE EN AVANT DANS UN ESPRIT REALISTE ET AVEC TOUT LE SERIEUX REQUIS (24 janvier 1998) 

MENER A BIEN LE TRAVAIL ECONOMIQUE AFIN DE RENFORCER NOTRE CAPACITE A RESISTER ET A LUTTER CONTRE LES RISQUES (26 février 1998) 

OBJECTIF ET PRINCIPE DE LA REFORME DE L’APPAREIL GOUVERNEMENTAL (26 février 1998)

LES CADRES DIRIGEANTS DOIVENT AMELIORER LEUR CAPACITE DE DISCERNEMENT ET LEUR PERSPICACITE POLITIQUE (12 avril 1998) 

POUR UN NOUVEAU DEVELOPPEMENT DES ENTREPRISES RURALES(21 avril 1998) 

POURSUIVRE ET METTRE EN VALEUR LES GLORIEUSES TRADITIONS DU MOUVEMENT DU 4 MAI (4 mai 1998) 

CE QU’IL FAUT FAIRE VIS-A-VIS DE TAIWAN DANS LA NOUVELLE CONJONCTURE (11 mai 1998) 

LA MISE EN VALEUR DES COMPETENCES : POINT INCONTOURNABLE POUR PROMOUVOIR L’INNOVATION (1er juin 1998) 

LES CADRES DIRIGEANTS DEVRONT DONNER L’EXEMPLE DANS LE PERFECTIONNEMENT SUR LES PLANS DE LA CONCEPTION ET DES METHODES DE TRAVAIL (2 juin 1998) 

PRINCIPES ET POSITION A MAINTENIR POUR REGLER LA QUESTION DE TAIWAN (27 juin 1998) 171

RENFORCER LA SOLIDARITE INTERETHNIQUE DANS LE XINJIANG, SAUVEGARDER RESOLUMENT L’UNITE NATIONALE (9 juillet 1998) 

SEVIR CONTRE LA CONTREBANDE (13 juillet 1998) 

A LA MEMOIRE DU CAMARADE LI ENYU (17 juillet 1998) 

L’ARMEE DOIT CESSER TOUT ENGAGEMENT DANS LES AFFAIRES(21 juillet 1998) 

LES CADRES DIRIGEANTS DOIVENT MIEUX CONTROLER LE COMPORTEMENT DES MEMBRES DE LEUR FAMILLE (21 juillet 1998) 

CHOISIR LE CHEMIN DU SOCIALISME A PARTIR D’UNE CONJONCTURE PROPRE A CHAQUE PAYS (21 juillet 1998)

LA SITUATION INTERNATIONALE ACTUELLE ET NOTRE DIPLOMATIE (28 aot 1998)

CREER UNE NOUVELLE SITUATION EN FAVEUR DE LA PRODUCTION AGRICOLE ET DU DEVELOPPEMENT DES REGIONS RURALES

(25 septembre 1998)

INTERVENTION A LA GRANDE ASSEMBLEE POUR RECAPITULER ET METTRE A L’HONNEUR LES HAUTS FAITS DE LA LUTTE CONTRE LES INONDATIONS ET DES OPERATIONS DE SECOURS AUX SINISTRES (28 septembre 1998) 

DISCOURS A LA CITE DES SCIENCES DE NOVOSSIBIRSK (24 novembre 1998) 

REGLER CORRECTEMENT LES PROBLEMES HISTORIQUES ET LA QUESTION DE TAIWAN EST LA CONDITION PREALABLE AU DEVELOPPEMENT DES RELATIONS SINO-JAPONAISES (26 novembre 1998) 

LES EXPERIENCES HISTORIQUES ESSENTIELLES ACQUISES PAR NOTRE PARTI PENDANT LES 20 DERNIERES ANNEES (18 décembre 1998) 

OUVRIR A L’ARMEE UNE VOIE DE MODERNISATION NECESSITANT PEU DE FINANCEMENT MAIS PERMETTANT D’ABOUTIR A UNE HAUTE RENTABILITE (25 décembre 1998) 

EXPERIENCES ACQUISES DEPUIS VINGT ANS DANS L’EDIFICATION DE L’ARMEE (25 décembre 1998) 

NOUS DEVONS ETUDIER PLUS ET MIEUX (11 janvier 1999) 

ADOPTONS UN NOUVEAU CONCEPT DE SECURITE QUI SOIT ADAPTE A NOTRE EPOQUE (26 mars 1999) 

UN SIGNAL NOUVEAU (25 avril 1999) 

TOUS UNIS CONTRE L’ENNEMI (8, 9, 11 mai 1999) 

L’EDUCATION DOIT AVOIR POUR OBJECTIF FONDAMENTAL L’AMELIORATION DE LA FORMATION DES CITOYENS (15 juin 1999)

SAISIR TOUTES LES OCCASIONS POUR CONCRETISER LA STRATEGIE DE MISE EN VALEUR DE L’OUEST (17 juin 1999) 

QUE LE FLEUVE JAUNE DEVIENNE UNE SOURCE DE BONHEUR POUR LA NATION CHINOISE (21 juin 1999) 

LA “TRIPLE FORMATION”, NOUVELLE EXPERIENCE EN MATIERE D’EDIFICATION DU PARTI (28 juin 1999) 

RENFORCER LA SOLIDARITE ET LA COOPERATION AVEC LE TIERS MONDE EN FONCTION DE NOS BESOINS STRATEGIQUES (4 ao?t 1999) 

SUR LA REFORME ET LE DEVELOPPEMENT DES ENTREPRISES PUBLIQUES (12 aot 1999) 

RENFORCER L’INNOVATION TECHNIQUE (23 aot 1999)

DISCOURS LORS DU SOMMET DES CINQ PAYS DE BICHKEK (25 aot 1999)

CREER ENSEMBLE UN MEILLEUR AVENIR POUR L’ASIE ET LE RESTE DU MONDE (3 septembre 1999) 

L’ORIENTATION ET LA VOCATION DANS LA CONTINUITE ET LE RENOUVEAU DE LA CCPPC (22 septembre 1999)

DISCOURS A LA CEREMONIE DE CELEBRATION DU CINQUANTENAIRE DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE (1er octobre 1999) 

NOTRE POLITIQUE ECONOMIQUE DANS LA SITUATION ACTUELLE(15 novembre 1999) 

EXAMEN RETROSPECTIF ET BILAN DU TRAVAIL ACCOMPLI PAR LA COMMISSION MILITAIRE CENTRALE AU COURS DE LA DERNIERE DECENNIE (24 novembre 1999) 

DISCOURS LORS DE LA CEREMONIE DE PASSATION DES POUVOIRS DE MACAO EFFECTUEE PAR LES GOUVERNEMENTS CHINOIS ET PORTUGAIS (20 décembre 1999)

DISCOURS A LA CEREMONIE MARQUANT LA FONDATION DE LA REGION ADMINISTRATIVE SPECIALE DE MACAO AU SEIN DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE (20 décembre 1999) 

AMELIORER LES QUALITES SCIENTIFIQUES DE LA NATION TOUT ENTIERE (23 décembre 1999) 

MESSAGE DU NOUVEL AN 2000 (31 décembre 1999)

POUR GOUVERNER LE PAYS, IL FAUT D’ABORD GOUVERNER LE PARTI ET LE FAIRE AVEC RIGUEUR (14 janvier 2000) 

LE MOUVEMENT DES JEUNES VOLONTAIRES EST UNE CAUSE PARTICULIEREMENT NOBLE (16 janvier 2000)

POUR DES FINANCES PUBLIQUES STABLES, EQUILIBREES ET FORTES (19 janvier 2000) 

RAPPORT SUR LA “TRIPLE FORMATION” MENEE AU SEIN DU COMITE PERMANENT DU BUREAU POLITIQUE (20 janvier 2000)

MIEUX EDUQUER ET GUIDER LA JEUNESSE (1er février 2000) 

 



精彩内容

  Les trois tomes de Jiang Zemin Textes choisis, compilés et relus par la Commission pour la Préparation des Documents du Comité central du Parti communiste chinois, rassemblent les principaux textes représentatifs et exclusifs du camarade Jiang Zemin, prononcés ou rédigés entre aot 1980 et septembre 2004. On y trouve en tout 203 écrits composés de rapports, d’interventions, d’entretiens, d’articles, de lettres, d’instructions, d’ordres et de dédicaces, dont une grande partie est présentée pour la première fois au grand public. Ces ouvrages constituent un témoin vivant de l’histoire au cours de laquelle le Parti communiste chinois et le peuple chinois multiethnique, guidés par l’équipe dirigeante centrale de la 3e génération rassemblée autour du camarade Jiang Zemin, ont fait progresser la cause du socialisme à la chinoise. En dressant de manière scientifique le bilan des précieuses expériences acquises par le Parti communiste chinois dans l’entreprise qu’il a menée à la tête de son peuple pour surmonter les difficultés et épreuves de toutes sortes et ménager une situation nouvelle en faveur de l’épanouissement du socialisme à la chinoise, ces ouvrages sont en fait une concrétisation par excellence des théories majeures conues de faon créative par le Parti communiste chinois à la lumière du marxisme-léninisme, de la pensée de Mao Zedong et de la théorie de Deng Xiaoping, ainsi que grce à la combinaison des principes fondamentaux du marxisme avec la réalité de la Chine contemporaine et les traits caractéristiques de notre époque. Dans tous leurs détails, ce livre retrace la conception, la formation et le développement de la pensée importante de triple représentativité , ainsi que les acquis majeurs dont elle a contribué à la réalisation.
  Le tome II de Jiang Zemin Textes choisis réunit 59 textes importants, prononcés ou écrits par le camarade Jiang Zemin entre le 12 septembre 1997 et le 1er février 2000.
 



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP