正版图书,可开发票,请放心购买。
¥ 25.63 4.9折 ¥ 52 全新
库存11件
作者杨静,杨鑫坡主编
出版社东北财经大学出版社
ISBN9787565451102
出版时间2024-01
装帧其他
开本其他
定价52元
货号15400164
上书时间2024-08-17
Chapter 1 Basic Knowledge of International Business Contracts
国际商务合同的基础知识
Learning Objectives
1.1 Basic Concept of Contracts
合同的基本概念
1.2 Main Features of International Business Contracts
国际商务合同的主要特征
1.3 Categories of International Business Contracts
国际商务合同的种类
1.4 Role of International Business Contracts
国际商务合同的作用
1.5 Issues Affecting International Business Contracts
影响国际商务合同的问题
Ideological & Political Gardens
Exercises
Chapter 2 Language Features in International Business Contracts
国际商务合同的语言特征
Learning Objectives
2.1 Characteristics of Words in International Business Contracts
国际商务合同的词语特点
2.2 Characteristics of Patterns Used in International Business Contracts
国际商务合同中的句式特点
2.3 Characteristics of Tenses Used in International Business Contracts
国际商务合同中的时态特点
2.4 More Active Voice, Less Passive Voice
多用主动语态,少用被动语态
2.5 More Direct Expressions, Less Indirect Expressions
多用直接表达方式,少用间接表达方式
2.6 Patterns Commonly Used
常用句式
2.7 Other Expressions
其他表达方式
Ideological & Political Gardens
Exercises
Chapter 3 Structures of International Business Contracts
国际商务合同的结构
Learning Objectives
3.1 Preamble of a Contract
合同的前言
3.2 Main Body of a Contract
合同的正文
3.3 Ending
结尾
Ideological & Political Gardens
Exercises
Chapter 4 Words & Expressions Following Contractual Norms
符合合同文体的规范用词及用语
Learning Objectives
4.1 Special Adverbs
特殊副词
4.2 “Shall”Legal Term
法律词汇Shall
4.3 Defining Words
系指定义词
4.4 Terminologies
专用词汇
4.5 Other Specific Phrases
其他特定词语
Exercises
Chapter 5 Translation of International Business Contracts
国际商务合同的翻译
Learning Objectives
5.1 Principles of Contract Translation
合同翻译的准则
5.2 Translation of Special Words in English Contracts
英语合同专用词的翻译
5.3 Translation of Usual Phrases in English Contracts
英语合同常用短语的翻译
5.4 Sentence Translation Techniques
句子的翻译技巧
5.5 Translation of Passive Voice
被动语态的翻译
5.6 Translation of Clauses
从句的翻译
Exercises
Chapter 6 Drafting International Business Contracts
国际商务合同的起草
Learning Objectives
6.1 Considerations for Parties to the Transaction
交易各方注意事项
6.2 Key Issues in International Business Contracts
签订国际商务合同应注意的问题
6.3 Drafting Precise Contract Provisions
用准确的语言起草合同条款
6.4 Concluding International E?Commerce Contracts
国际电子商务合同的撰写
6.5 Some Taboos in English Contract Translation/Draft
英语合同翻译/起草中的若干禁忌
Exercises
Main Bibliography
主要参考文献
Appendix
附录
Appendix 1 Purchase Contract
采购合同
Appendix 2 Sales Confirmation
销售确认书
Appendix 3 Sales Contract
销售合同
Appendix 4 Processing Contract
加工合同
Appendix 5 Agency Contract
代理合同
Appendix 6 Distribution Agreement
经销协议
本书内容充实、完整,其中包括对国际商务合同结构的较为精细的剖析和归纳,导入的案例贴近实际;附录中吸纳了编者从事国际商务合同谈判和制定的宝贵经验,添加了多份操作性强、实效性高的国际商务合同样本,其中包括采购合同、销售确认书、销售合同、加工合同、代理合同、经销协议。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价