重订普法战纪(卷二,清同治活字排印)
¥
350
六品
仅1件
作者不详
出版人中华印务总局
年代同治十二年 (癸酉1873)
纸张竹纸
刻印方式铅印
装帧线装
尺寸21.8 × 12.3 × 1 cm
册数1册
上书时间2022-03-07
商品详情
- 品相描述:六品
-
早期铅活字,大字舒朗,存卷二原装一厚册,前缺四叶,书脚有损。末附《发孚日记》一卷。
- 商品描述
-
中华印务总局排印本。1873年(同治十二年),中国近代著名思想家王韬买下英华书院的印刷设备,在荷李活道29号创立中华印务总局,它是世界上第一家采用西式中文铅字排印书籍的华资印刷厂。《普法战纪》即王韬编译的一部欧洲战争史。同治十二年(1873)七月由中华印务总局活字板排印。世界著名的马赛曲在《普法战纪》中第一次翻译成中文刊登。
《普法战纪》完稿后未及付印即“钞本流传,南北殆遍”,知识界争相颂读,耳目为之一新。当时的洋务官僚、封建士大夫和维新派人士都很重视此书。曾国藩称王韬为“未易之才”,李鸿章认为其“识议宏远”,是一“佳士”,丁日昌则称其“具有史笔,能兼才、识、学三长。”陈桂士在《普法战纪序》中讲: “当今名公伟人皆誉之不容口,则是书之足传于后也”。20年后,梁启超在 《西学书目表》中专门列入此书,在 《读西方书法》一文中把此书作为“皆足观”的纪事本末体外国史,列为学习西学的必读书之一。该书在日本之影响不亚于在中国。日本知识界对王韬《普法战纪》钦慕不已,与明末的朱舜水相提并论。清光绪四年(1878)日本有陆军文库翻刻本、光绪十三年(1887)又有山田荣造校勘的大阪修道馆本,汪向荣《中日文化地位的逆转》一文认为此书在日本翻刻、训点出版汉译西洋文化书籍中占有重要地位,也是日本方面借助中国汉译本而吸收西洋文化的翻刻本中的最后一种。日本学者冈千仞在跋王韬 《扶桑游记》中称: 《普法战纪》“传于我邦,读之者始知有王紫诠先生,之以卓识伟论,鼓舞一世风痹,实为当世之伟人矣”。
— 没有更多了 —
早期铅活字,大字舒朗,存卷二原装一厚册,前缺四叶,书脚有损。末附《发孚日记》一卷。
以下为对购买帮助不大的评价