• 《西游记》的跨文化影像改编研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

《西游记》的跨文化影像改编研究

全新正版 假一赔十 可开发票

22.4 5.9折 38 全新

库存2件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李萍

出版社中央编译出版社

ISBN9787511737076

出版时间2020-06

装帧平装

开本32开

定价38元

货号1202277479

上书时间2024-12-30

轻阅书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
  
1 绪 论 2

1.1 《西游记》的跨文化影像改编的背景及其典型性 3

1.1.1 《西游记》的跨文化传播背景 3

1.1.2 《西游记》影像改编研究的典型意义 5

1.2 《西游记》跨文化影像改编研究的理论依据 7

1.3 本课题研究的理论价值与实践意义 9

1.3.1 理论价值 9

1.3.2 实践意义 10

1.4 国内外研究现状 13

2 跨文化影像改编概述 18

2.1 外国文学作品在中国的影像改编 18

2.2 中国元素在西方影像作品中的运用 24

2.2.1 人物 24

2.2.2 故事 25

2.2.3 符号 27

2.2.4 场景 28

2.2.5 传统文化 29

3 古典名著跨文化影像改编的艺术视阈 31

3.1 母题的嬗变 34

3.2 人物的重塑 38

3.2.1 人物造型的重塑 38

3.2.2 人物性格的重塑 41

3.2.3 人物关系的重塑 44

3.3 情节的改造 46

3.4 时空的流转 49

4 古典名著跨文化影像改编的美学思考 53

4.1 审美主体的多元 53

4.2 审美对象的扩张 57

4.3 审美媒介的演进 61

5 古典名著跨文化影像改编的文化观照 70

5.1 意识形态 70

5.2 民族精神 74

5.3 商业模式 83

6 古典名著跨文化影像改编的产业展望 87

6.1 传承原著精神 90

6.2 保持开放心态 93

6.3 遵循市场规律 98

6.4 引领受众行为 106

7 结 语 110

参考文献 113

内容摘要
  
本书以《西游记》为例,对文学名著跨文化影像改编的艺术性、审美性、文化性、产业性等方面展开了较深入的论述。本书总结了中国文学名著跨文化影像改编的过程,提出了对中国古典文化海外传播的建议,期望能以一斑窥全豹,对中华文化的海外传播有所启示。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP