• 诗与歌
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

诗与歌

全新正版 假一赔十 可开发票

21.53 5.7折 38 全新

库存4件

北京海淀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(巴拉圭)胡安·曼努埃尔·马科斯(Juan Manuel Marcos) 著;尹承东,王小翠 译

出版社中央编译出版社

ISBN9787511729675

出版时间2016-03

装帧平装

开本32开

定价38元

货号1201390196

上书时间2024-05-04

轻阅书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
胡安·曼努埃尔·马科斯(Juan Manuel Marcos,1950-),巴拉圭当代重要诗人、小说家、散文家、戏剧家。生于亚松森,马德里康普顿斯大学哲学博士、宾夕法尼亚匹兹堡大学文学博士、耶鲁大学和哈佛大学博士后。曾任教于加利福尼亚大学洛杉矶分校,现为巴拉圭北方大学校长、国家教育部顾问。马科斯青年时期致力于民主斗争,饱受监、刑罚及流放之苦。恢复民主制度后,当选为国家众议员和参议员。《甘特的冬天》为其代表作,被翻译成英文、法文、印地文、葡萄牙文、俄文、日文、塞尔维亚文、阿拉伯文、朝鲜文、希伯来文、土耳其文、意大利文及其他多种文字。其重要作品还有:《从加西亚·马尔克斯到爆炸后》(马德里,1986)、《罗亚·巴斯托斯:爆炸后的先行者》(墨西哥,1983,多元靠前随笔奖)、《诗与歌》(亚松森,1987)、戏剧《涅德哈拉·莱克维》(1972)和《洛佩斯》(1974)等。马科斯除获得多项文学奖外,还被巴拉圭国防部、文化部和众议院授予勋章。
尹承东(1939-),山东茌平人,资历翻译家,终生在中央编译局从事国家领导人著作和中央文献翻译工作。历任中央编译局副局长,中国翻译协会副会长,中国西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会副会长,现为大连外国语大学教授。业余从事西班牙语言文学研究和翻译工作,译著颇丰,代表译著有小说《三角帽》、《特里斯塔娜》、《看不见的城市》、《霍乱时期的爱情》(合译)、《坏女孩的恶作剧》(合译)、《曾是天堂的地方》;诗歌《贝克尔抒情诗选》、《熙德之歌》、《太阳石》;戏剧《羊泉村》等,并发表外国文学评论多篇,获中国翻译协会“翻译事业特殊贡献奖”,是一位很有影响的西班牙语文学传播者。
王小翠(1991年-),2013年毕业于大连外国语大学西班牙语语言文化专业。现就职于中央对外联络部,西班牙语翻译。

目录
前言
序言
献给戈雷塔
功业的象征
女学生们
远方寄语
颂诗
大使馆诗稿
希望之歌
自由之诗
胜利之歌

内容摘要
《诗与歌》为胡安·曼努埃尔·马科斯的诗歌自选集,包括情歌、赞歌、史诗等体裁,全面反映了诗人不同阶段的创作风格。《入暮》为怀人之作,冬日的黄昏穿过女主人的眼睛,冰冷的承载了她内心的悲哀;《五十次,五十次》歌颂原住民瓜拉尼人,“他们永远为泉水和岩石所铸造热爱康乃馨开遍原野的春天。”《流亡者》表现对爱国者的敬仰,从祖国遥远的河流、长久的记忆、孤独的黄昏和沼泽中看到他们的身影。《胜利之歌》追忆南方遥远的面孔、朱顶雀、干渴的村庄在他血液中种下的薄情,流放的徐缓剥离、长街的无限寂静,都在他的记忆中激起回归的渴望和呼喊。马科斯将巴拉圭本土文明与西方现代手法相融合,创作出一个个蕴涵深湛、生机勃发的诗歌意象,感情真挚,语言朴实健朗,令人耳目一新。

精彩内容
前  言
——胡安?曼努埃尔?马科斯《诗与歌》之同心圆
特雷西?K?刘易斯
美国,纽约奥斯威戈
正如所有伟大文学作品一样,此刻呈现在读者眼前的乃
是一个汇合点、一个经语言电光火石碰撞而成的无数镜头的
交错点。因此,若不对流淌于作者指尖笔头的来龙去脉加以
琢磨便妄言“这位或那位作家的作品”是毫无意义的。毋庸
置疑,这确为“胡安?曼努埃尔?马科斯的诗集”,而正因
为他,《诗与歌》乃成其所处时代与空间的结晶,象征着20
世纪70、80 年代的巴拉圭。不仅如此,其中更凝结了多个
时代与空间的缩影,也包括你们的,读者朋友。作品字里行
间的魅力、诗人的渊博学识、精湛技巧、坚定亲切的笔调总
能迅速打动读者,使其与作品共鸣、融合、认同。
对一位巴拉圭诗人而言,这可不算易事。特殊的历史文
化背景注定当时巴拉圭遭受的消极异端使其隔绝于拉美大陆
乃至国际社会。诸位很难在拉美其他地方或其他大陆看到一
个如此孤立、反常、自我封闭的国家。然而,《诗与歌》的
妙处恰在于利用异常映射人性。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP