穷人
全新正版 假一赔十 可开发票
¥
34.76
7.1折
¥
49
全新
库存112件
作者(俄罗斯)陀思妥耶夫斯基 著 磊然 译
出版社人民文学出版社
ISBN9787020169771
出版时间2021-11
装帧精装
开本32开
定价49元
货号1202523950
上书时间2024-11-02
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基,十九世纪群星灿烂的俄国文坛上一颗耀眼的明星,与列夫·托尔斯泰、屠格涅夫等人齐名,是俄国文学的卓越代表。
他生于医生家庭,自幼喜爱文学,遵父愿入大学学工程,但毕业后不久即弃工从文。在法国资产阶级革命思潮影响下,他醉心于空想社会主义,参加了彼得堡进步知识分子组织的彼得拉舍夫斯基小组的革命活动。一八四九至一八五九年,陀思妥耶夫斯基因参加革命活动被沙皇政府逮捕并流放西伯利亚。
陀思妥耶夫斯基所走过的是一条极为艰辛、复杂的生活与创作道路,是俄国文学史上最复杂、最矛盾的作家之一。如果说托尔斯泰代表了俄罗斯文学的广度,那么,陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深度。主要作品有《穷人》(1846)、《白夜》(1848)、《脆弱的心》(1848)、《被侮辱与被损害的》(1861)、《死屋手记》(1861)、《罪与罚》(1866)、《白痴》(1869)、《群魔》(1872)和《卡拉马佐夫兄弟》(1880)等。
目录
《穷人》无目录
内容摘要
《穷人》于1846年发表,是陀思妥耶夫斯基的处女作,也是他的成名作,显示了作家的基本创作倾向和创作,反映了十九世纪沙皇统治下的俄国,涉及败、社会矛盾尖锐,小人物经济窘迫、精神痛苦,塑造了杰符施金和瓦莲卡这两个经典的艺术形象。作品中的书信体描写,巧妙地兼顾了心理与社会环境描写,同时又通过双重视角的运用丰富了文章的表现力度与思想深度。
主编推荐
陀思妥耶夫斯基 经典 中短篇 心理 穷 人民文学出版社
陀思妥耶夫斯基诞辰两百周年纪念版
陀思妥耶夫斯基处女作兼成名作
著名俄语翻译家许磊然翻译
穷的根源是可怜,还是穷的结果是可怜?
精彩内容
我珍贵的瓦尔瓦拉·阿历克谢耶芙娜!
昨天我是幸福的,非常幸福,极其幸福!在您的一生中,您这个脾气固执的人总算有一次听了我的话。晚上八点钟光景我醒来(您知道,小宝贝,我下班回来喜欢睡上一两个小时),拿出蜡烛,准备好纸张,在削笔。忽然,我无意之中拾起眼睛,真的,我的心就猛烈地跳了起来!这么说,您终于懂得我要什么,懂得我的心要什么了!我看见您的窗帘的一角卷了起来,挂在凤仙花的花盆上,完完全全照我那次向您暗示的那样;这时我觉得,您的小脸好像在窗户那边闪露了一下,好像您也在从您的小屋里看我,您也在想我。我亲爱的,我没能好好地看清楚您那可爱的小脸,我是感到多么遗憾哪!有一个时期我们是能看清楚的,小宝贝。人老了可不是一件愉快的事,我的亲人!就像现在,眼睛看什么都模模糊糊;晚上稍微干点儿活,抄写点儿什么,第二天早上眼睛就发红,不住地流眼泪,甚至不好意思见生人。然而在我的想象中,我的小天使,您的微笑,您那善良和蔼的微笑开始在放射光芒,使我心中有一种感觉,就像我当时吻您的感觉一样,瓦连卡,小天使,您记得吗?您知道吗,我亲爱的,我甚至觉得您好像在那里伸出一根小指头在吓唬我呢?是这样吗,小淘气?您下次写信,一定要详细地把这些都描写一下。
好吧,关于您的窗帘,我们想出来的这个小点子您认为怎么样啊,瓦连卡?非常可爱,是吗?我不管是坐着工作也好,躺下睡觉也好,睡醒了也好,我总知道您在那儿想我,记住我,知道您自己身体健康,开心。您放下窗帘——那就表示,再见,马卡尔·阿历克谢耶维奇,该睡觉了!您拉起窗帘——那就表示,早上好,马卡尔·阿历克谢耶维奇,您睡得好吗?或是,您身体好吗,马卡尔·阿历克谢耶维奇?至于我,感谢上帝,我身体健康,平安无事!您看,我的心肝宝贝,这个点子想得多妙;连信都不用写了!很妙,不是吗?这个点子可是我想出来的呀!瓦尔瓦拉·阿历克谢耶芙娜,您看我在这种事情上怎么样啊?
我要告诉您,我的小宝贝,瓦尔瓦拉·阿历克谢耶芙娜,昨天夜里我睡得非常好,好得出乎我的意料,这使我非常满意,尽管搬了个新地方,住在新居,总会睡不踏实,总有些不对劲!今天早上我起来精神抖擞,好快活!今天早上天气好极了,小宝贝!我们的小窗户打开了,阳光灿烂,小鸟啾鸣,空气中散发着春天的芳香,整个大自然都复苏了——其他的一切也都相得益彰,无懈可击,真是一派大好春光。今天我甚至相当愉快地幻想了一阵,而我幻想的全都和您有关,瓦连卡。我把您比作天上的小鸟,是为了给人安慰,为了点缀大自然而创造出来的。这时我就想到,瓦连卡,像我们这些生活在忧患焦虑之中的人,也应该羡慕天上的小鸟的那种无忧无虑的、天真的幸福——是啊,其他的想法也都是相类似的,就是说,我净在做这种生搬硬套的比喻。我这儿有一本小书,瓦连卡,里面也有同样的想法,一切也都描写得详详细细。我写这些,是因为幻想是有各种各样的,小宝贝。现在是春临大地,所以人的思想都是那么愉快、机智、奇妙,所以温柔的幻想就来了,一切都蒙上玫瑰的色彩。我是因此才写下了这些;然而,这一切我都是从那本小书里得来的。作者在小诗里表明了同样的愿望,他写道:
等等。那里面还有各种各样的想法,不过不去管它!可是今天早上您到哪儿去了,瓦尔瓦拉·阿历克谢耶芙娜?我还没有打算去上班,您就从屋里飞出来,真像一只春天的小鸟,那么欢快地在院子里走过去。我看着您,心里是多么快活呀!啊,瓦连卡,瓦连卡!您别发愁,用眼泪消愁是不可能的;这我是知道的,我的小宝贝,这我是凭经验知道的。现在您是那么舒适,您的身体也稍微好些。哎,您的费奥多拉怎么样?啊,她是一个多么善良的女人!瓦连卡,您要写信告诉我,现在您跟她一块儿生活得怎么样,您对一切都满意吗?这个费奥多拉有些爱哕唆,不过您别在意,瓦连卡。上帝保佑她!她是那么善良。
我在信里已经讲了关于这里的捷列扎——她也是一个善良而又忠实可靠的女人。本来为了我们的信件我是多么担心哪!这些信件怎么来传递呢?现在上帝赐福给我们,派来了捷列扎。她是一个善良温和的女人,沉默寡言。可是我们的女房东简直是狠心肠,逼着她干活,把她当作破抹布似的。P3-6
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价