目录 狂想曲(FIRST RHAPSODY),作品第6号 第二狂想曲(SECOND RHAPSODY),作品第7号 小步舞曲(MENUET),作品5号 粤调——淑女与卖花郎 (SOUTH CHINA FANTASY:THE LADY AND THE FLOWERSELLER),作品7号之1 五首中国南方民歌(FIVE SOUTH CHINESE FOLKSONGS),作品7号之2 1.和尚的祈祷(PRAYER OF THE MONKS) 2.汉宫秋月(THE AUTUMNAL MOON AS SEEN FROM A PALACE) 3.雨打芭蕉(THE RAINDROPS KNOCKING AT THE LEAVES OF THE BANANA TREE) 4.饿马摇铃(THE HUNGRY HORSE RINGS THE BELL) 5.双声恨(SONG OF DESPAIR) 两首中国南方旋律(TWO SOUTHERN CHINESE MELODIES) 1.双飞蝴蝶(TWO BUTTERFLIES),作品8号之1 2.旱天雷(A THUNDERSTORM IN FAIR WEATHER),作品8号之2 澳门摇篮曲(MACAOLULLABY),作品9号 两首拉脱维亚小曲(TWO LATVIAN BAGATELLES),作品第21号 I Ⅱ 从北到南穿过东亚——基于东方音乐的音乐会组曲 (CONCERT SUITE BASED ON ORIENTAL MUSIC FOR PIANOFORTE),作品第23号 1.日本——越后之狮(JAPAN:THE LION OF ECHIGO) 2.中国南方——柳摇金(SOUTH CHINA:GOLDRAIN FROM THE WEEPING TREE) 3.菲律宾——萨姆帕洛克湖上的蚊子 (PHLIPPINES: THE MOSOUITOES ABOVE THE LAKE OF SAMPALOK) 4.印度尼西亚——来自葡萄牙帝汶岛的问候 (INDONESIA: A GREETING FROM PORTUGUESE TIMOR) 日本歌曲主题变奏曲(VARIATIONS ON A JAPANESE SONG),作品第25号
以下为对购买帮助不大的评价