• 许渊冲文集:包法利夫人
  • 许渊冲文集:包法利夫人
  • 许渊冲文集:包法利夫人
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

许渊冲文集:包法利夫人

79 九五品

仅1件

河北邢台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]福楼拝(Flaubert G.) 著;许渊冲 译

出版社海豚出版社

出版时间2013-09

版次1

装帧精装

货号13,1

上书时间2023-04-12

玩艺少年

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 [法]福楼拝(Flaubert G.) 著;许渊冲 译
  • 出版社 海豚出版社
  • 出版时间 2013-09
  • 版次 1
  • ISBN 9787511014313
  • 定价 78.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 441页
  • 字数 290千字
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 许渊冲文集
【内容简介】
  《许渊冲文集:包法利夫人》被誉为世界十大文学名著之一。其他名著还有司汤达的《红与黑》和巴尔扎克的《幻灭》。这三部法国小说都是批判现实主义的杰作。司汤达的现实主义表现在他对人物内心世界的深刻分析上;巴尔扎克的现实主义表现在他对当时法国社会的细致描绘上。但他们的作品都带有浓厚的浪漫主义色彩:司汤达写的是体现时代精神的英雄、超群出众的人物,用的是判断性的概括或推论式的心理分析方法;巴尔扎克写景物是现实主义的,写人物就掺杂了浪漫主义的因素,写事件却几乎全是浪漫主义的手法,用的是夸张的修饰语和最高级形容词。《包法利夫人》的作者福楼拜和他们不同:他写的是平庸的人物和平淡无奇的生活,但他用的艺术手法却能点石成金,化腐朽为神奇;他通过个性化的语言来描写人物,用浪漫主义的语言来展示浪漫主义的个性,使浪漫主义也成为了现实主义的一部分。
【作者简介】
  许渊冲,生于1921年,北京大学教授,数十年来致力于中国传统文化经典的研究翻译和传播,在国内外出版中、英、法文作品一百余部,并提出了中国学派的文学翻译理论。1994年,企鹅出版公司出版了许渊冲教授翻译的《中国不朽诗歌三百首》。瑞典诺贝尔文学奖评委,华克维斯特院士称他的翻译是“伟大的中国传统文学的样本”。2010年许教授获得了中国翻译协会颁发的“中国翻译文化终身成就奖”。
【目录】
第一部










第二部










十一
十二
十三
十四
十五

第三部









十一
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP