哈吉穆拉特
¥
54.75
¥
27
九五品
仅1件
作者(俄)列夫·托尔斯泰 著,草婴 译
出版社上海文艺出版社
ISBN9787532133161
出版时间2008-05
版次1
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
页数544页
字数99999千字
定价27元
上书时间2024-12-17
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
基本信息
书名:哈吉穆拉特
定价:27.00元
作者:(俄)列夫·托尔斯泰 著,草婴 译
出版社:上海文艺出版社
出版日期:2008-05-01
ISBN:9787532133161
字数:698000
页码:544
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
内容提要
托尔斯泰的小说大都反映了十九世纪俄罗斯社会的真实生活,描写了俄罗斯形形色色的人物,塑造了众多个性鲜明的典型。阅读托尔斯泰的小说,我们仿佛置身于当时的俄国环境,真可说是身历其境;接触各种身份和个性的人物,如见其人,如闻其声;同时随同他们的悲欢离合,喜怒哀乐,自然而然地对他们的遭遇产生强烈的共鸣。 文艺作品主要是以情动人,阅读的文艺作品,也就可以在不知不觉中获得有益的熏陶,并由此产生对世界对人生的思考。 托尔斯泰的一生主要是关心人,同情不幸人们的苦难,思索怎样使人间充满人与人之间真诚的爱,也就是宣扬人道主义精神。正是这种伟大的人格感动了并在不断感动着全世界一切正直人的心。难怪他的作品在全世界被译成最多种文字,在经典著作中印数始终占据首位。
目录
译者前言舞会以后亚述国王伊撒哈顿哈吉穆拉特假息票瓦罐阿廖沙科尔尼·华西里耶夫草莓为什么?神性与人性我梦见了什么穷人孩子的力量狼同路人的谈话过路客和农民村里的歌声乡村三日记霍登广场事件“糊里糊涂”沃土未完成稿费多尔·库兹米奇长老死后发表的日记我的生活回忆范法罗诺夫山华西里神父世问无罪人
作者介绍
草婴,俄语文学翻译家。 1923年生。浙江镇海人,原名盛峻峰。1941年苏德战争爆发后开始为《时代》、《苏联文艺》等刊物译稿。50年代主要翻译苏联作家肖洛霍夫的作品,包括《一个人的遭遇》、《新垦地》等。从1960年起翻译列夫·托尔斯泰小说集《高加索故事
序言
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价