哈克贝利 费恩历险记
¥
649
¥
49
九五品
仅1件
作者[美]马克·吐温,张友松
出版社人民文学出版社
ISBN9787020158348
出版时间2020-04
版次1
装帧精装
开本16开
纸张胶版纸
页数444页
定价49元
上书时间2024-12-15
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
基本信息
书名:哈克贝利 费恩历险记
定价:49.00元
作者:[美]马克·吐温,张友松
出版社:人民文学出版社
出版日期:2020-04-01
ISBN:9787020158348
字数:
页码:444
版次:
装帧:精装
开本:32开
商品重量:
编辑推荐
内容提要
《哈克贝利??费恩历险记》(1884)是《汤姆??索亚历险记》的姊妹篇,小说以风趣诙谐的手法,描写主人公哈克贝利为了追求自由的生活,离家出走并与黑奴吉姆结伴乘坐木筏沿密西西比河漂流的种种经历,塑造了一个不愿受“文明”社会约束、一心想回归大自然、聪明机灵但又不乏同情心的美国顽童形象。本书可以说是一幅杰出的美国社会生活风物图,被视为美国文学史上具有划时代意义的现实主义杰作。
目录
《哈克贝利·费恩历险记》目录章 我发现摩西和“蒲草帮”第二章 我们帮里的秘密誓词第三章 我们打埋伏,抢劫阿拉伯人第四章 毛球儿神卦第五章 爸重新做人第六章 爸跟死神的斗争第七章 我把爸作弄了一场就溜掉了第八章 我饶了华森小姐的吉姆第九章 凶房漂过去了第十章 摆弄蛇皮的结果第十一章 他们追上来了!第十二章 “还不如就这么混下去好哪”第十三章 从“华尔特·司各特”船上得来的光明正大的赃物第十四章 所罗门算不算聪明?第十五章 拿可怜的老吉姆开玩笑第十六章 响尾蛇皮果然灵验了第十七章 格兰纪福这家人收留了我第十八章 哈尼为什么骑着马回去找他的帽子第十九章 公爵和法国太子到木排上来了第二十章 皇家人物在巴克维尔干的事情第二十一章 阿肯色的难关第二十二章 私刑会为什么碰了钉子第二十三章 国王们的无赖第二十四章 国王又成了牧师第二十五章 伤心痛哭,信口胡说第二十六章 我偷了国王骗来的钱第二十七章 金圆归了棺材里的彼得第二十八章 贪得无厌没有好下场第二十九章 我趁着大风大雨溜掉了第三十章 黄金救了坏蛋的命第三十一章 祷告可不能撒谎第三十二章 我改名换姓第三十三章 皇家人物的悲惨下场第三十四章 我们给吉姆打气第三十五章 秘密和巧妙的计划第三十六章 想办法帮吉姆的忙第三十七章 吉姆接到了妖巫大饼第三十八章 “这里有一颗囚犯的心碎了”第三十九章 汤姆写匿名信第四十章 迷魂阵似的营救妙计第四十一章 “准是些鬼神”第四十二章 他们为什么没有绞死吉姆最后一章 再没有什么可写了
作者介绍
作者:马克·吐温(1835—1910)美国作家,美国批判现实主义文学的奠基人。一生创作颇丰,作品多以密西西比河畔为背景,反映十九世纪末期美国社会的方方面面,其文笔幽默诙谐,针砭时弊深刻准确。译者:张友松(1903—1995),原名张鹏,湖南醴陵人。民盟成员,北京大学英文系肄业。曾任上海北新书局编辑,后创办春潮书局,任经理兼编辑。1925年发表处女译作《安徒生评传》。此后,通过英译本翻译了屠格涅夫的《春潮》、契诃夫的《三年》和施托姆的《茵梦湖》等作品。新中国成立后,曾任《中国建设》编辑;二十世纪五十年代被人民文学出版社聘为特约译者,开始翻译马克·吐温的作品。共译九部,是我国最、特色的马克·吐温作品的中译者。
序言
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价