• 鲁迅译作选(故译新编)
  • 鲁迅译作选(故译新编)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

鲁迅译作选(故译新编)

33 5.9折 56 九五品

仅1件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者鲁迅 著

出版社商务印书馆

出版时间2020-07

版次1

装帧平装

上书时间2024-09-16

相逐心生

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 鲁迅 著
  • 出版社 商务印书馆
  • 出版时间 2020-07
  • 版次 1
  • ISBN 9787100184359
  • 定价 56.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 页数 364页
【内容简介】

本选本主要遴选了《域外小说集》(中华书局1936年版)中的3篇、《现代小说译丛》(商务印书馆1931年版)中的9篇、《现代日本小说集》(商务印书馆1933年版)中的11篇、《浙江潮》1903年第6期中的《哀尘》和1905年《女子世界》第2年第4、5期合刊中的《造人术》。收录有法国、俄国、日本、芬兰等国作者的作品。

 


【作者简介】

鲁迅(1881-1936),曾用名周樟寿,后改名周树人,曾字豫山,后改豫才,曾留学日本仙台医科专门学校(肄业)。“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响最为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家、民主战士,五四新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。他对于五四运动以后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚声世界文坛,尤其在韩国、日本思想文化领域有极其重要的地位和影响,被誉为“二十世纪东亚文化地图上占*大领土的作家”。

 

王友贵,男,汉,四川成都人。复旦大学比较文学博士,现任广东外语外贸大学英文学院教授,外国文学文化研究中心研究员,博士生导师。曾先后在西南师范大学外语系、天津外国语学院英文系、复旦大学中文系学习,曾往美国康乃尔大学学习,赴英国兰开斯特大学、英国剑桥大学从事研究。研究方向为英国文学、20世纪翻译文学史、中国翻译史、文学翻译研究。曾应邀在香港、国内多所大学作学术讲座。

 


【目录】

前言

 

哀尘〔法〕嚣俄

 

造人术〔美〕路易斯托仑

 

谩〔俄〕安特来夫

 

默〔俄〕安特来夫

 

四日〔俄〕迦尔洵

 

黯淡的烟霭里〔俄〕安特来夫

 

书籍〔俄〕安特来夫

 

连翘〔俄〕契里珂夫

 

省会〔俄〕契里珂夫

 

幸福〔俄〕阿尔志跋绥夫

 

医生〔俄〕阿尔志跋绥夫

 

战争中的威尔珂〔勃尔格利亚〕跋佐夫

 

疯姑娘〔芬兰〕明那・亢德

 

父亲在亚美利加〔芬兰〕亚勒吉阿

 

挂幅〔日〕夏目漱石

 

克莱喀先生〔日〕夏目漱石

 

游戏〔日〕森鸥外

 

沉默之塔〔日〕森鸥外

 

与幼小者〔日〕有岛武郎

 

阿末的死〔日〕有岛武郎

 

峡谷的夜〔日〕江口涣

 

三浦右卫门的最后〔日〕菊池宽

 

复仇的话〔日〕菊池宽

 

鼻子〔日〕芥川龙之介

 

罗生门〔日〕芥川龙之介

 


点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP