十三经译注:周礼译注
¥
41
7.1折
¥
58
九五品
仅1件
作者杨天宇 著
出版社上海古籍出版社
ISBN9787532537327
出版时间2014-07
版次1
装帧精装
开本16开
纸张胶版纸
页数382页
字数99999千字
定价58元
上书时间2024-05-22
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
基本信息
书名:十三经译注:周礼译注
定价:58.00元
作者:杨天宇 著
出版社:上海古籍出版社
出版日期:2014-07-01
ISBN:9787532537327
字数:458000
页码:382
版次:1
装帧:精装
开本:32开
商品重量:
编辑推荐
内容提要
十三经汇集了《周易》、《尚书》、《诗经》、《周礼》、《仪礼》、《礼记》、《左传》、《春秋公羊传》、《春秋觳梁传》、《论语》、《孝经》、《尔雅》、《孟子》十三部儒家基本典籍。这些典籍本身荟萃了中国传统文化的精髓,涵盖了中国古代的文学、哲学、政治、历史、伦理、语言和社会制度等诸多领域,极具文献价值。而自西汉以降,它们又逐渐被确立为封建国家的经典,备受尊崇。尤其在宋代被定为科举用书后,它们更成为历代文人士子的教科书,而进入寻常百姓家,其影响由是日益深远,地位也愈加神圣。据统计,十三经总字数不过六十五万,而关于它们的传、记、注、疏、音则达到三亿字左右,为原文的四五百倍之多。可见,十三经的确深入人心,已完全渗透到中华民族的性格和心理中去,构成了中国古代社会生活和精神生活的主体。因此,要了解和研究中国的封建社会,要认识和掌握中国传统文化,不能不阅读十三经。然而,十三经或者艰深晦涩、佶屈聱牙,或者意蕴深奥、言简意赅,读懂弄通十分不易。为帮助读者程度地读通和理解原著,我社积十年之功,邀请名家分别对各经进行注释和今译,今终告成,汇为《十三经译注》,愿此项凝聚众多专家和编辑心血的艰辛工作,能对中国优秀传统文化的继承和流播起到积极的作用。
目录
译注说明
作者介绍
序言
译注说明
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价