茶花女(译文名著精选)
正版全新
¥
13.3
4.8折
¥
28
全新
库存11件
作者author
出版社上海译文出版社
ISBN9787532751235
出版时间2010-08
装帧其他
开本32开
纸张胶版纸
定价28元
货号3655817
上书时间2024-03-10
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
【书 名】 茶花女(译文名著精选)
【书 号】 9787532751235
【出 版 社】 上海译文出版社
【出版日期】 2010-08-01
【开 本】 32开
【定 价】 28.00元
【编辑推荐】
与其父大仲马一样,小仲马也是法国著名作家,本书是他的代表作。作品以作者自述的口气,叙写了男主人公阿尔芒和名妓玛格丽特赤诚相爱的感人故事。在我国读者中,读过小说《茶花女》的很多,而看过话剧《茶花女》和歌剧《茶花女》的则很少,对这三部《茶花女》之间的差异知之更少。这次奉献给读者的是将三种体裁的《茶花女》合在一起的译本。读者还可以从译本序中了解到作者与小说原形之间的一段真实的爱情故事。
【内容简介】
小仲马,大仲马之子,法国十九世纪小说家、剧作家。《茶花女》是其*盛名的经典之作。
美丽的农村少女玛格丽特来到了纸醉金迷的巴黎,沦落风尘的她凭借着娇美的容颜、不俗的谈吐成为贵公子争相追捧的交际花。她随身的装扮总是少不了一束茶花,因此被人们称为“茶花女”。机缘巧合之下,她结识了阿尔芒,并被他真挚的爱所打动,决心离开名利场。正当这对经历无数波折的恋人憧憬着美好未来时,阿尔芒父亲的出现似乎预示了两人的结合只能是镜中月,水中花。《茶花女》语言流畅,给人以真切、自然之感。该书还被改编成戏剧和歌剧,常演不衰。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价