一些划写
¥ 29 8.3折 ¥ 35 八五品
仅1件
作者郭齐勇 编
出版社人民出版社
出版时间2005-02
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-16
中国的经典诠释有自己的特点,其开放性不仅在于不断容许新的经典出现,而且在于不断容许不同的解释并存。经、子之学的经——传——记、经——说、经——解及注疏的方式,并不是封闭的、教要的,也没有限定诠释者,相反却给诠释者提供了改变精神理路、发挥微言大义的场域。在薪火相传中,不断地寓含、加入了诠释者的创见。加上汉语言文字的特点,中国经典及其诠释给读者以极大的想象空间和解读的余地。中国经典诠释的特点,不在于语言文字的铺陈、雕琢和知性系统的建构,而在于与圣贤对话,去感受,领悟经典,创造新的经典或新的理路。以人为本,以道德为中心,是中国经典诠释的特色。中国经典不仅仅属于历史,而且属于现代,它可以促进传统精神资源的创造性诠释与转化,为现代化的精神文化提供营养。我们选编的内容涉及的经典著作约三十八种。编者对这些著作或人物略加介绍,并对原文的文字或名词略作注释,又在每篇文章或某些章节后略作思想指要,点醒基精神。《中国古典哲学名著选读》注释比较简略,要真正理解原文的丰富的哲学内涵,需要老师们的讲授与指导和同学们一字一句地、仔细认真地阅读。诸君可以先选读,背诵其中的部分内容,行有余力,再加以通读。我们只有进入先贤的语境,才能逐步把握、理解中国经典之精神。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价