• 世界上最美的情诗
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

世界上最美的情诗

10.36 3.7折 28 全新

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者吴文智 编

出版社南京大学出版社

出版时间2011-06

版次1

装帧平装

上书时间2024-11-21

森少书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 吴文智 编
  • 出版社 南京大学出版社
  • 出版时间 2011-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787305083792
  • 定价 28.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 280页
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  诗歌是清泉,滋养着干涸的心田。诗歌是绿洲,让生命也洋溢着融融绿意。
  本书从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。同时,为了便于读者的阅读,配以原汁原味的英文、凝练生动的赏析文字和契合诗歌内容图片,引导读者在欣赏作品时,能多角度、深层次地品味作品的语言特色与艺术之美,真切地感受诗歌的主旨、情境与意蕴。
  本书为中英对照MP3版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园。
【作者简介】
  吴文智,笔名兆彬,南京师范大学外国语学院《江苏外语教学研究》杂志主编,研究员,中国译协专家会员,中国译协理事,江苏省译协秘书长,从事翻译与翻译研究三十余年。2009年获得“江苏省建国六十年来外国语言文学与翻译研究成果”特别贡献奖。在《外语研究》《上海翻译》等十余种公开报刊上发表译文、论文百余篇,在三十余家出版社出版过专著、著作、译著八十余部,总计四千余万字。翻译的作品《YOU:身体使用手册》系列书籍,成为2006年以来的经久畅销书;主编的《实用汉英翻译词典》获“第五届国家辞书”二等奖;《别让医生杀了你》获2004年“全国大学版畅销书”二等奖。
【目录】
Chapter 1只为途中与你相见
我愿意是树,假如……
I’ll Be A Tree
裴多菲·山陀尔 Pet fi Sándor
爱的哲学
Love’s Philosophy
波西·比希·雪莱 Percy Bysshe Shelley
我悄悄走过
I Pass by in Silence
约翰·克莱尔 John Clare
你像一朵花儿
You Are Like A Flower
亨利希·海涅 Heinrich Heine
请允许我成为你的夏季
Summer for Thee, Grant I May Be
艾米莉·狄更生 Emily Dickinson
我该怎样来爱你
How Do I Love Thou
伊丽莎白·巴雷特·巴朗宁 Elizabeth Barrett Browning
仙女对牧羊人的回答
The Nymph’s Reply to the Shepherd
沃特·雷利 Walter Raleigh
我喜欢你沉静
I Like for You to Be Still
巴勃罗·聂鲁达 Pablo Neruda
如果你能在秋天到来
If You Were Coming in the Fall
艾米莉·狄更生 Emily Dickinson
他希冀天国的锦缎
He Wishes for the Cloths of Heaven
威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats
生日
A Birthday
克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂 Christina Georgina Rossetti
回声
Echoes
托马斯·摩尔 Thomas Moore
致爱人
To His Love
威廉·莎士比亚 William Shakespeare
暴风雨夜!暴风雨夜!
Wild Nights! Wild Nights!
艾米莉·狄更生 Emily Dickinson
契约
The Bargain
菲利普·锡德尼 Philip Sidney
不要再问我
Ask Me No More
托马斯·卡洛 Thomas Carew
夜会
Meeting at Night
罗伯特·勃朗宁 Robert Browning
致奥罗娜
To Aurora
威廉·亚历山大 William Alexander
爱情甜蜜而残酷
Love Is Cruel, Love Is Sweet
托马斯·麦克多纳 Thomas MacDonagh
如果你一心爱我
If Must Love Me
伊丽莎白·巴雷特·巴朗宁 Elizabeth Barrett Browning
印度小夜曲
Indian Serenade
波西·比希·雪莱 Percy Bysshe Shelley
寂静的中午
Silent Noon
但丁·加布里埃尔·罗塞蒂 Dante Gabriel Rossetti
自由与爱情
Freedom and Love
托马斯·坎贝尔 Thomas Campbell
晚歌
Evening Song
西德尼·兰尼尔 Sidney Lanier
致——
To——
波西·比希·雪莱 Percy Bysshe Shelley
这样谴责我吧!
Accuse Me Thus: That I Have Scanted All
威廉·莎士比亚 William Shakespeare
你占领了我的心房
Thy Bosom Is Endeared with All Hearts
威廉·莎士比亚 William Shakespeare
成熟的樱桃
Cherry-Ripe
托马斯·坎品 Thomas Campion
秘密的爱恋
Secret Love
约翰·克莱尔 John Clare
Chapter2 只要有爱就有痛
不要轻易表达你的爱
Never Seek to Tell Thy Love
威廉·布莱克 William Blake
我爱慕亲吻你指心的琴键
I Envy Those Jacks That Kiss Thy Hand
威廉·莎士比亚 William Shakespeare
好吧,我们将不再游逛
So We’ll Go No More A-roving
乔治·戈登·拜伦 George Gordon Byron
初恋
First Love
约翰·克莱尔 John Clare
真正的爱
True Love
威廉·莎士比亚 William Shakespeare
大海有它的珍珠
The Sea Hath Its Pearls
亨利希·海涅 Heinrich Heine
我为美而死
I Died For Beauty
艾米莉·狄更生 Emily Dickinson
我又一次回到了昔日的梦
The Old Dream Comes Again to Me
亨利希·海涅 Heinrich Heine
爱之灯
Lamp of Love
罗宾德拉纳德·泰戈尔 Rabindranath Tagore
我并不属于你
I Am Not Yours
莎拉·迪斯德尔 Sara Teasdale
一次失约
A Broken Appointment
托马斯·哈代 Thomas Hardy
情人谷
He Tells of a Valley Full of Lovers
威廉·巴勒特·叶芝 William Buther Yeats
当我俩分手时
When We Two Parted
乔治·戈登·拜伦 George Gordon Byron
当温柔的声音消失时
Music, When Soft Voices Die
波西·比希·雪莱 Percy Bysshe Shelley
爱的坟墓
The Grave of Love
托马斯·拉夫·皮科克 Thomas Love Peacock
如果记住就是忘却
If Recollecting Were Forgetting
艾米莉·狄更生 Emily Dickinson
安娜贝尔·利
Annabel Lee
爱德加·爱伦·坡 Edgar Allan Poe
泪水,无端地流
Tears, Idle Tears
阿尔弗莱德·丁尼生 Alfred Tennyson
孤独的旅人
Solitary Wayfarer
罗宾德拉纳德·泰戈尔 Rabindranath Tagore
我不爱你
I Do Not Love Thee
卡罗琳·伊丽莎白·萨拉·诺顿 Caroline Elizabeth Sarah Norton
诗神之子
The Muses’ Son
约翰·沃尔夫冈·歌德 Johann Wolfgang Von Goethe
离愁
Sorrow of Separation
罗宾德拉纳德·泰戈尔 Rabindranath Tagore
收获的月亮
The Harvest Moon
泰德·休斯 Ted Hughes
请不要看我的眼睛
Look Not in My Eyes
阿尔弗雷德·爱德华·豪斯曼 Alfred Edward Housman
茵尼斯弗利岛
The Lake Isle of Innisfree
威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats
白鸟
The White Birds
威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats
安静的女孩
Quiet Girl
兰斯顿·休斯 Langston Hughes
Chapter 3 为自己的心找一个家
致海伦
To Helen
爱德加·爱伦·坡 Edgar Allan Poe

On Love
卡里·纪伯伦 Kahlil Gibran
第一次吻我
First Time He Kissed Me
伊丽莎白·巴雷特·布朗宁 Elizabeth Barrett Browning
牧羊人恋歌
The Passionate Shepherd to His Love
克里斯托弗·马洛 Christopher Marlowe
爱在海上
Love at Sea
阿尔杰农·查尔斯·斯温伯恩 Algernon Charles Swinburne
家,甜蜜的家
Home Sweet Home
约翰·霍华德·佩恩 John Howard Payne
别了,我的爱
Love’s Farewell
迈克尔·德雷顿 Michael Drayton

Song
克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂 Christina Georgina Rossetti
当你老了
When You Are Old
威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats
婚姻
On Marriage
卡里·纪伯伦 Kahlil Gibran
单纯如歌的爱
Love Is Simple As A Song
罗宾德拉纳德·泰戈尔 Rabindranath Tagore
致我妻子
A Dedication to My Wife
托马斯·斯特尔那斯·艾略特 Thomas Stearns Eliot
磨坊主的女儿
The Miller’s Daughter
阿尔弗莱德·丁尼生 Alfred Tennyson
因此你将听到我
So That You Will Hear Me
巴勃罗·聂鲁达 Pablo Neruda
最初的愿望小曲
First Desire Serenade
费得里戈·加西亚·洛尔伽 Federico Garcia Lorca
你受祝福的梦
Thou Blessed Dream
斯瓦密·维渥堪纳达 Swami Vivekananda
她的外貌并不令人陶醉
She Is Not Fair to Outward View
哈特雷·柯勒律治 Hartley Coleridge
美哉,我的爱人
Fair Is My Love
爱德蒙德·斯宾塞 Edmund Spenser
你怎么认为这能打动你的心
How Thought You That This Thing Could Captivate
阿尔弗莱德·丁尼生 Alfred Tennyson
爱无所不在
Love’s Omnipresence
约述亚·塞尔维斯特 Joshua Sylvester
旅行之歌
A Wayfaring Song
亨利·凡·戴克 Henry Van Dyke
Chapter 4 让往事随风
在地铁车站
In a Station of the Metro
伊兹拉·庞德 Ezra Pound
靠近爱人
Proximity of the Beloved One
约翰·沃尔夫冈·歌德 Johann Wolfgang Von Goethe
乐章
Stanzas for Music
乔治·戈登·拜伦 George Gordon Byron
她走在美的光影里
She Walks in Beauty
乔治·戈登·拜伦 George Gordon Byron
给伊娃
To Eva
拉尔夫·沃尔多·爱默生 Ralph Waldo Emerson
找出失去的一天
Count That Day Lost
乔治·艾略特 George Eliot
像云一样独自漫步
I Wandered Lonely As A Cloud
威廉·华兹华斯 William Wordsworth
西风颂
Ode to the West Wind
波西·比希·雪莱 Percy Bysshe Shelley
在爱情里
In Love
阿尔弗莱德·丁尼生 Alfred Tennyson
秋 颂
To Autumn
约翰·济慈 John Keats
记着我
Remember
克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂 Christina Georgina Rossetti
威斯敏斯特大桥上
Upon Westminster Bridge
威廉·华兹华斯 William Wordsworth
致一个失恋的小伙子
Why So Pale and Wan Fond Lover
约翰·萨克林 John Suckling
新的爱,新的生活
New Love, New Life
约翰·沃尔夫冈·歌德 Johann Wolfgang Von Goeth
失去的爱
The Lost Love
威廉·华兹华斯 William Wordsworth
当时光已逝
When Day Is Done
罗宾德拉纳德·泰戈尔 Rabindranath Tagore
雪夜林畔小立
Stopping by Woods on a Snowy Evening
罗伯特·弗罗斯特 Robert Frost
蝴 蝶
Butterfly
迈克尔·布洛克 Michael Bullock
出现
Presence
约翰·沃尔夫冈·歌德 Johann Wolfgang Von Goethe
石头上的影子
The Shadow on the Stone
托马斯·哈代 Thomas Hardy
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP