• 英文合同草拟技巧:法务英语实用指南
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英文合同草拟技巧:法务英语实用指南

43.03 九品

仅1件

北京海淀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者范文祥;吴怡

出版社法律出版社

出版时间2008-02

版次1

装帧平装

货号A2

上书时间2024-12-02

新起点书店

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 范文祥;吴怡
  • 出版社 法律出版社
  • 出版时间 2008-02
  • 版次 1
  • ISBN 9787503681295
  • 定价 39.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
【内容简介】
随着中国改革开放的不断深入和外资的大规模进入,英文合同在中国的应用越来越普遍。律师、企业法律顾问等法律从业人员不仅要能够读懂英文合同,在很多情况下还要能够用英文起草合同。合同是严谨的法律文件,对文字的要求非常高,稍有疏忽,便会出现差之毫厘谬以千里的情况。实践中用母语起草一份完备的合同都非属易事,何况用英语呢?笔者因为有幸兼修英语和法律两个专业,而且一直在外资领域从事法律工作,因此常常有朋友询问,“该怎么用英文起草合同呢?”也许,这也是许多刚刚开始从事涉外法律工作者的疑问。实践中大多数情况是,虽然许多人在学校学习了较长时间的法律英语,可能也读了很多英文案例和英文合同,可一旦真要自己起草一份英文合同,却不知道该如何下笔。见到有此困惑的朋友多了,因此就想到了写这个小册子,总结一下笔者作为一名母语是中文的中国律师在外资律师事务所和外资企业从事英文合同起草的经验,旨在帮助读者找到英文合同起草中一些规律性的东西,使读者能够比较轻松地完成英文合同的起草工作。
【作者简介】
  范文祥,北京大学法学院国际经济法专业硕士研究生、东北师范大学外国语学院英语专业学士。现任壳牌(SHELL)中国有限公司(世界第二大石油公司)全职法律顾问。曾任中国石油长年专职法律顾问;重光律师事务所法务助理;浙江大学外国语学院全职英语教师。
【目录】
前言

第一章 起草合同前的准备工作

第二章 英文合同常见体例

 第一节 母合同和子合同(伞形合同)

 第二节 标准条件和条款加订单

 第三节 合同加附件

 第四节 意向书加合同

第三章 英文合同常用条款

 第一节 合同序言部分

   一、签约方、签约时间和地点

   二、签约背景

 第二节 合同正文部分

   一、定义、

   二、陈述与保证

   三、合同方的权利义务

   四、价格和付款条件

  五、生效和有效期

  六、终止

  七、保密

  八、违约

  九、不可抗力

  十、适用法律和争议解决

  十一、其他条款

   1.全部协议条款

   2.合同方之间相互独立条款

   3.变更和转让条款

   4.禁止对外发布信息

   5.禁止招揽对方雇员

   6.条款可分割性/条款独立性

   7.弃权

   8.通知

   9.合同附件

   10.合同原件份数

   11.合同语言

第四章 英文合同常用词汇

  一、shall

  二、subject t0,notwithstandin9,without prejudice to

  三、in one’s discretion

  四、use one’S best endeavors

第五章 几种特殊的英文合同起草技巧

 第一节 知识产权许可合同

  一、国际专利许可协议

    1.标题部分

   ……

第六章 英文合同形式的基本起草技巧

附录 合同范本

结束语
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP