莎士比亚戏剧故事
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
65.12
7.4折
¥
88
全新
库存8件
作者(英)查尔斯·兰姆,(英)玛丽·兰姆
出版社商务印书馆
ISBN9787100181624
出版时间2020-07
版次1
装帧精装
开本32开
纸张胶版纸
页数532页
定价88元
货号SC:9787100181624
上书时间2024-10-31
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
作者简介:
查尔斯·兰姆,英国著名作家,代表作品有《莎士比亚戏剧故事》《伊利亚随笔》《英国戏剧诗样本》《后期随笔集》《纪念诗笺》等。
主编推荐:
莎士比亚的20部经典戏剧,兰姆姐弟的散文体改编,萧乾夫妇的联袂译注——内容情节忠实原著,文字风格浅近优美,佳译详注助力理解——让莎翁经典成为老少咸宜的阅读美文、英语爱好者的学习范本。本书被公认为普及莎士比亚戏剧的杰作,在世界文学目前占有重要地位,英汉对照版更是难得。无论是初读莎翁还是重温经典,相信读者都能从中受益。
内容简介:
莎士比亚是文艺复兴时期英国有名戏剧家,他的戏剧对英语文化和文学的影响力举世无双,此外,他的戏剧中蕴藏着丰富的世态万象和人生哲理。鉴于莎士比亚的作品是用早期现代英语写成,普通读者阅读起来晦涩难懂,兰姆姐弟选取其中的20部戏剧――基本囊括莎士比亚的喜剧、悲剧和历史剧,以浅显易懂的语言改写成脍炙人口的故事。这部作品1809年问世,副标题是“专为年轻人而作”,出版后广受欢迎和赞誉,并很快成为一部经典,也是登堂入室品味莎翁经典戏剧的敲门砖。很多人对莎士比亚的了解和喜爱都是从阅读这本书开始的。中国人最早认识莎士比亚也是通过这本书的译介开始的。本书是英汉对照注释本,译文是我国有名翻译家萧乾翻译的,萧乾的夫人、有名翻译家文洁若女士对英文原文加了详细的注释,并写了导读。这本书是他们夫妻二人合璧完成的,译文质量和注释质量都非常高,远胜国内出版的其他译本。
目录:
出版说明
写在前面
Preface 原序
The Tempest 暴风雨
A Midsummer Night’s Dream 仲夏夜之梦
The Winter’s Tale 冬天的故事
Much Ado About Nothing 无事生非
As You Like It 皆大欢喜
The Two Gentlemen of Verona 维洛那二绅士
The Merchant of Venice 威尼斯商人
Cymbeline 辛白林
King Lear 李尔王
Macbeth 麦克白
All’s Well That Ends Well 终成眷属
The Taming of the Shrew 驯悍记
The Comedy of Errors 错误的喜剧
Measure for Measure 一报还一报
Twelfth Night; or, What You Will 第十二夜(或名:各遂所愿)
Timon of Athens 雅典的泰门
Romeo a
...
— 没有更多了 —
全新正版 提供发票
以下为对购买帮助不大的评价