基于语料库的翻译和语言接触研究
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
43.74
7.3折
¥
59.9
全新
库存3件
作者庞双子
出版社外语教学与研究出版社
ISBN9787521340693
出版时间2022-11
版次1
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
页数232页
定价59.9元
货号SC:9787521340693
上书时间2024-10-31
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新正版 提供发票
- 商品描述
-
内容简介:
近年来,随着翻译学科的发展以及实证翻译研究的兴起,翻译中的语言接触因素受到重视。在语料库翻译研究领域,语言接触的研究视角带来许多新的研究课题。历史语言学中的语言接触研究正在潜移默化地推动着语料库翻译学科的发展。《基于语料库的翻译和语言接触研究/外语学科核心话题前沿研究文库·翻译学核心话题系列丛书》内容共八章。首章概述了翻译和语言接触研究的理论基础及发展脉络。第二章介绍了基于语料库的语言接触研究的方法及研究案例。第三章结合案例介绍了跨语言对比导向的语言接触研究及其类别。第四章从文本分析的角度探讨翻译和语言接触研究。第五章聚焦翻译路径的语言接触研究,从词汇、语法、语体、文化等层面考察其研究路径和研究特点。第六章重点考察了基于语料库的英汉语言接触研究。第七章关注透过翻译的语言接触的动因研究,从语言、社会、认知、翻译等因素进行了分析。第八章介绍了现有成果对翻译研究和语言接触研究的贡献,并对发展趋势和前景进行了展望。
《基于语料库的翻译和语言接触研究/外语学科核心话题前沿研究文库·翻译学核心话题系列丛书》理论与案例并重,兼具学术性和前沿性,适合翻译研究者、语料库研究者、翻译教师,以及翻译学、文学、语言学等领域硕博士研究生借鉴参考。随着中国特色社会主义进入新时代,国家对外开放、信息技术发展、语言产业繁荣与教育领域改革等对我国外语教育发展和外语学科建设产生了深远影响,也有力推动了我国外语学术出版事业的发展。为梳理学科发展脉络,展现前沿研究成果,外语教学与研究出版社汇聚国内外语学界各相关领域专家学者,精心策划了“外语学科核心话题前沿研究文库”。“文库”各册围绕外语学科重要研究领域某一核心话题,深入探讨该话题在国内外的研究脉络,梳理主要概念、理论与方法,并展望未来研究趋势。“文库”具有学术性、体系性、前沿性和带领性,既有全面的宏观视野,又有深入、细致的分析,能够为外语学科及其他相关学科的研究生、教师及研究者提供有益参考,也能够为我国外语学科研究的创新发展与成果传播作出积极贡献。
目录:
总序
前言
第一章翻译和语言接触研究发展
1.1引言
1.2关于语言接触研究
1.2.1什么是语言接触?
1.2.2语言接触研究的发展脉络
1.2.3语言接触研究的理论基础
1.2.4传统的语言接触研究方法
1.3语料库路径的语言接触研究
1.3.1语料库语言学的理论与进展
1.3.2语料库翻译学的理论与进展
1.4翻译路径的语言接触研究
1.4.1翻译和语言接触研究的理论发展
1.4.2翻译和语言接触研究的实证进展
1.5小结
第二章基于语料库的语言接触研究:研究方法
2.1引言
2.2基于语料库的语言接触研究路径
2.2.1基于语料库的语言接触研究课题
2.2.2研究方法和研究类型
2.2.3语料库语言学的研究路径
2.2.4语料库翻译学的研究路径
2.3基于语料库的语言接触研究的统计方法
2.3.1频率统计
2.3.2相关性分析
2.3.3方差分析
2.3.4多元统计方法
2.4代表性语料库介绍
2.4.1“隐性翻译”(covert translation)项目的复合型语料库研制
2.4.2英德CroCo语料库的研制
2.4.3特洛伊(TROY)多方验证语料库的研制
2.4.4英汉历时语料库建设和发展
2.5案例分析
2.5.1案例1:基于“隐性翻译”项目的翻译语言发展变化研究
2.5.2案例2:基于英德CroCo语料库的翻译文本规范性和透过性研究
...
— 没有更多了 —
全新正版 提供发票
以下为对购买帮助不大的评价