主编推荐: ★ 读故事,学英语,认识有趣的中国文化★ 中外团队倾情打造★ 特邀儿童文学翻译家余治莹翻译★ 想一想,说一说,做一做,延伸活动让阅读更轻松★ 扫码即听英文原声音频★ 适合3—10岁小朋友阅读 精彩内容: 阅读这套“双语中国故事”系列绘本,会让大家更了解中国文化的源远流长、博大精深。先人秉持“创新求变、坚忍不拔”的精神,发明新事物,拓展新世界。当我们在享受前人所遗留的丰硕成果之余,莫忘继承优良的传统,将我国的优秀传统文化发扬光大,造福更多人。 内容简介: 《双语中国故事》(5卷)精心挑选具有代表性的中国文化元素,全新演绎,风趣幽默地讲述别样的中国故事。该丛书英文作者团队来自澳大利亚,地道的英文表述满足学龄前儿童及小学生学习英文的学习需求。中文译者为中国台湾有名儿童文学翻译家余治莹女士。中英双语对照,共同讲好中国故事。《神奇的蚕丝》讲述了珍珠的妈妈去世后,珍珠和父亲、继母生活在一起。珍珠常常吃不饱饭,却还要干繁重的家务活。她在梦里见到了母亲。母亲告诉珍珠,养蚕能让她过上好日子。梦醒后,珍珠按照母亲的嘱咐,开始学习养蚕织布,并把技术教给村子里的其他人。从此以后,珍珠一家过上了幸福的生活。 摘要: 很久很久以前,古老的中国有一个女孩叫做珍珠,不但长得漂亮,心地也善良。珍珠的家境非常贫穷,每天只能吃到一点点米饭。Once upon a time in ancient China there was a kind-hearted and pretty girl named Pearl.Pearl’s family was very poor and could only afford a small amount of rice to eat each day.珍珠和爸爸及继母住在一起。她的亲生妈妈在珍珠五岁时就过世了。珍珠的继母是一个非常苛刻的人,不但把大部分的家事都推给她做,包括做饭、洗衣服、打扫卫生和喂鸡,还叫她不停地织布,好拿到市场上去卖。Pearl lived with her father and her stepmother. Her own mother had passed away when Pearl was just five years old. Pearl’s stepmother was very unkind. She made Pearl do most of the housework, such as cooking meals, washing, cleaning, feeding the chickens and weaving cloth to sell at the local markets. 珍珠很喜欢织布,每当她拿着绑着棉线的梭子穿梭在织布机上时,会忘了生活上的种种艰难,专注地织出鲜明图案的美丽棉布。Pearl liked weaving. When threading the spindle through the strands of cotton on the loom, she could forget her troubles and focus on making beautiful cotton fabrics with bright patterns. 目录: 《神奇的蚕丝:汉英对照》无目录
以下为对购买帮助不大的评价