• 非洲的青山/海明威文集
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

非洲的青山/海明威文集

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

24.91 5.3折 47 全新

仅1件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[美]海明威 著 张建平 译

出版社上海译文出版社

ISBN9787532781546

出版时间2018-04

版次1

装帧精装

开本32开

纸张胶版纸

页数132页

定价47元

货号SC:9787532781546

上书时间2024-05-08

江苏读客文化

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
欧内斯特?米勒?海明威(1899~1961),生于美国芝加哥市郊橡胶园小镇,是一名美国记者和作家,他被认为是20世纪的小说家之一,也被认为是美利坚民族的精神丰碑。
    海明威的《老人与海》其实改编自一个真实的故事。1935年,一个老渔民告诉海明威自己曾经捕猎到一条大马林鱼,但是后来被鲨鱼吃掉。老渔民的这段传奇经历引起了海明威的兴趣,他决定把老渔民的经历写成小说介绍给读者。
    1950年圣诞节后不久,海明威在古巴哈瓦那开始动笔写《老人与海》(起初名为《现有的海》),结果在1951年2月23日就完成了初稿,前后仅用了八周时间。1951年4月份海明威把手稿送给友人传阅,博得了一致的赞美。
主编推荐:
"【编辑推荐】:海明威经典非虚构作品之一,一部海明威自评为堪与“虚构作品媲美”的“绝对真实的书”。
2  原版点线插图贯穿全书,版式别致,气质文艺。
"
精彩内容:
"【序】:译本序
海明威生平喜欢斗牛和打猎。在斗牛方面,他虽然只是个看客,但决不是个普通的看客,而是深谙其中三昧,并对其中表现出的人生哲理、美学价值具有深刻的理解,他的两部关于斗牛的专著《死在午后》和《危险的夏天》可为佐证。在打猎方面,他就更不满足于只做一个看客,而是要亲历亲为了。早在1926年,在《太阳照常升起》中,他就表示要“到东非去打猎”。1933年,完成了短篇小说集《赢家一无所得》之后,他开始履行多年前许下的诺言。
1933年8月7日,海明威与第二任妻子波琳?菲佛从哈瓦那坐船到达西班牙的桑坦德,两个月后,于暮秋季节抵达巴黎。11月22日坐“梅津格尔将军号”客轮从马赛出发,经苏伊士运河,人印度洋,分别在赛德港、吉布提港和亚丁港稍作逗留后,于12月8日到达肯尼亚的蒙巴萨港。在那里,他们与应邀前往的好友汤普森会合,雇用了专门陪人打猎的白人专业猎手、当地的导游、追猎手和脚夫等,组成了游猎队,正式开始了在东非的打猎经历。
1934年1月中旬,海明威在去东非的航行途中感染上的痢疾严重发作,大肠肿胀,露出体外达三英寸。根据波琳的回忆他“每天都要流失近一夸脱的血”。最后,眼看他病得起不了床白人职业猎手帕西瓦尔的助手订了一架私人飞机,把他送到内罗毕。他在那里得到了很好的治疗,一个星期内便告痊愈,返回猎区。而那架救了海明威一命的私人飞机则令他念念不忘,在他的短篇名作《乞カ马扎罗的雪》中,主人公哈里因脚伤未及时处理,引起感染,被困在野外等待救授,乃至去世前的昏迷中,那架飞机又出现在他的梦里,只是这次飞机没能救主人公的命,而是载着他飞往乞力马扎罗山,让那里成了他的归宿。
根据杰弗里?迈耶斯所著《海明威传》(麦克米伦出版公司1985年)介绍,海明威此次东非之行共捕获三头狮子、一头水牛、二十七头别的动物(这与本书所记不符)。2月中旬,在肯尼亚雨季来临之前他们返回蒙巴萨港以北的马林迪海岸,在那里了一星期鱼后,正式结束了第一次非洲之行,坐船回到法国,途中在当时属于巴勒斯坦的海法港与专程前往的汤普森的妻子会合,在那里稍作逗留,并游览了加利利海,随后便坐船回纽约,航行途中邂逅德国女明星玛琳?黛德丽,后来两人关系很密切,她尊称他为“爸爸”。
"
内容简介:
本书为“海明威文集”一种,是一部海明威自评为堪与“虚构作品媲美”的“绝对真实的书”。海明威以惊人的记忆、精湛的笔法,再现了1933年秋至1934年春与妻子及友人在东非肯尼亚的狩猎旅程,让读者身临其境般地感受到作者与动物斗智斗勇的惊险场面,聆听到非洲独有的狮吼捻叫;同时,海明威也生动地描述了自己的好胜心和妒忌心,毫不留情地“解剖”了自己,表现了男子汉的率性坦诚和真男人的人格魅力,是读者零距离感受海明威独特魅力的很好读本。
摘要:
    第一章
        我们正坐在万德罗博猎人们在盐碱地边用大小树枝搭成的埋伏处,听见了卡车驶来的声音。起先它离得很远,谁也说不出那是什么声音。接着它停下了,我们就希望根本没什么声音或者也许只是风声。然后它慢慢地靠近,这会儿错不了啦,声音越来越响,最后带着一连串折磨人的、不规则的响亮爆裂声,紧贴着我们身后继续往大路另一头驶去。两个追猎手中爱表演的那一个站了起来。
        “完了,”他说。
        我把手按在嘴上,示意他坐下来。
        “完了,”他又说,并且把双臂摊得很开。我向来不喜欢他,这时更不喜欢了。
        “等一会再说吧,”我轻声说。姆科拉摇摇头。我看着他乌黑的秃脑瓜,他把脸侧过去了一点,于是我看见了他嘴角上稀稀拉拉的中国式胡子。
        “没用的,”他用斯瓦希里语说。
        “再等一会儿,”我对他说。他又低下头来,这样就不会暴露在枯树枝上面。我们坐在这隐蔽处的尘土里,直到天色太黑,我无法看清步枪上的准星;但是再也没有什么动物前来。那个爱表演的追猎手不耐烦了,显得坐立不安。最后的天光消失前不久,他悄悄地对姆科拉说,天色太黑,没法儿开枪了。
        “你住口,”姆科拉对他说。“就算你看不见东西了,老板也照样能开枪。”
        另外那个追猎手,受过教育的那个,用一根尖树枝在他黑腿的皮肤上划拉出自己的名字,阿布杜拉,又一次显示出他是受过教育的。我看着他,并不表示赞赏,而姆科拉看着那几个字,脸上一丝表情也没有。过了一会儿,那个追猎手将名字划掉了。
        我趁着余辉作了最后一次瞄准,尽管把瞄准器上的孔径调大,还是发现无济于事。
        姆科拉在观察。
        “没用的,”我说。
        “是啊,”他用斯瓦希里语表示同意。“回营地吗?”
        “对。”
        我们站起身来,走出埋伏处,穿越树丛往外面走,踩着沙土,在树木间和树枝下摸索着走回大路。汽车停在大路前面一英里的地方。我们走到车旁,司机卡马乌打开了车灯。
        那辆卡车坏了我
...
目录:
"【目录】:卷首语
第一部  追猎与对话
第二部  记忆中的追猎
第三部  追猎与失败
第四部  以追猎为幸福
"

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP