• 飘:全2册
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

飘:全2册

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

40.32 5.6折 72 全新

库存367件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell) 著;戴侃,李野光,庄绎传 译

出版社人民文学出版社

ISBN9787020093410

出版时间1990-08

版次1

装帧精装

开本32开

纸张胶版纸

页数1061页

字数950千字

定价72元

货号SC:9787020093410

上书时间2024-05-08

江苏读客文化

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
米切尔(1900-1949),美国女作家,曾任《亚特兰大日报》记者。1937年获普利策奖。1949年8月16日因车祸离世,时年49岁。她短暂的一生并未留下太多的作品,但只一部《飘》即足以奠定她在文学目前不可动摇的地位。
戴侃(1929-2014),浙江永嘉人。北京大学西方语言文学系毕业。译著有《白衣女人》(合译)、《林肯夫妇》(合译)、《魂断东林》(合译),以及《简·爱》《人生的战斗》等。
李野光(1924-2014),本名李光鉴,湖南涟源人。北京大学西方语言文学系毕业。著作有新诗《风沙集》等,译著有《草叶集》“英雄挽歌》《画眉鸟》等。
庄绎传(1933-),山东济南人。毕业于北京外国语大学英语系。北京外国语大学英语系教授。著有《汉英翻译五百例》《英汉翻译教程》,译著有《大卫·科波菲尔》、《白衣女人》(合译)、《魂断东林》(合译)等。
主编推荐:
《飘》1936年问世后立即风靡全球,6个月内共售出100万册,日销额优选达到5万。小说于1937年获普利策奖,根据小说拍摄的电影《乱世佳人》1939年首演,由费雯丽和盖博主演,1940年获奥斯卡9项大奖,并在1998年美国电影协会评选的20世纪伟大100部电影中排名第四。
精彩内容:
译本序

 《飘》是一部取材于美国南北战争和战后重建的小说,书名直译应为“随风飘逝”,它出自书中女主人公思嘉之口,大意是说那场战争像飓风一般卷走了她的“整个世界”,她家的农场也“随风飘逝”了。思嘉以这一短语抒发了南方农场主的思想感情,作者用来作为书名,也表明了她对南北战争的观点,这与本书内容是接近一致的。 
美国南北战争(1861—1865),实质上是两种社会制度的斗争,即马克思所说的“奴隶制度与自由劳动制度的斗争”。奴隶制是美国南部农业社会的基础,是资本主义的赘瘤。从十九世纪三十年代开始,废奴运动在北方蓬勃兴起,到五十年代南北分裂的趋势日益显著。一八六年共和党人林肯当选总统,南部蓄奴州相继脱离联邦,于翌年二月成立独立的政府,简称南部联盟;四月十二日联盟军炮击萨姆特要塞,南北战争爆发。由于这场战争是实行脱离政策的南部联盟发动的,故在美国历史上称为“脱离战争”。林肯一直同情黑人,反对奴隶制,但就任总统后采取了严格遵守宪法和维护联邦统一的立场,曾在一封公开信中说:“我在这场斗争中的优选目标是拯救联邦,而不是拯救或摧毁奴隶制。”不过,在战争进程中他断定,要想赢得军事胜利就必须解放黑人奴隶,于是在形势逼迫下于一八六二年九月发表了解放宣言,从而加速了胜利的到来。战争结束后不久,林肯遇刺身亡,安?约翰逊继任总统。约翰逊原是南部民主党人,并拥有奴隶,因此对南部抱同情态度。他开始执行的重建计划中没有给南部各州的黑人以选举权,而重新组成的南部各州政府都推行《黑人法典》,将黑人贬低到社会中的从属地位。那时黑人农民的起义遭到残酷镇压,由南部联盟退伍军人组成的三K党也大肆活动,成为南部白人秘密抵抗“重建”的工具。 
南北战争也是一次资产阶级民主革命,它为美国资本主义空前迅速的发展扫清了道路。对于这场革命,本书作者显然采取了与历史潮流相反的态度,对战后重建也作了歪曲的描写。作品写于二十世纪二十至三十
...
内容简介:
米切尔编著的《飘(上下)(精)》是一部描写爱情的小说。米切尔以她女性的细腻准确地把握住了青年女子在追求爱情过程中的复杂心理活动,成功塑造了斯嘉丽这一复杂的人物形象。斯嘉丽年轻貌美,但她的所作所为却显示出她的残酷、贪婪、自信。为了振兴家业,她把爱情和婚姻作为交易,三次婚姻没有一次出于真心。一部爱情佳作本属令人赏心悦目之事,而在南北战争的腥风血雨中绽放的爱情之花更是残酷而美丽。几度悲欢离合,情仇交织,情节跌宕起伏,紧紧抓住了读者的心。
摘要:
    思嘉·奥哈拉长得并不漂亮,但是男人们一旦像塔尔顿家那对孪生兄弟为她的魅力所迷住时,便看不到这一点了。她脸上混杂着两种特征,一种是她母亲的娇柔,一种是她父亲的粗犷,前者属于法兰西血统的海滨贵族,后者来自浮华俗气的爱尔兰人,这两种特征显得太不调和了。不过这张脸,连同那尖尖的下巴和四四方方的牙床骨,是很引入注意的。她那双淡绿色的眼睛纯净得不带一丝褐色,配上刚硬乌黑的睫毛和稍稍翘起的眼角,显得别具风韵。上头是两撇墨黑的浓眉斜竖在那里,给她木兰花一般白皙的皮肤划了一条十分惹眼的斜线。这样白皙的皮肤对南方妇女是极其珍贵的,她们常常用帽子、面纱和手套把皮肤保护起来,不让受到佐治亚炎热太阳的曝晒。
    
一八六一年四月一个晴朗的下午,思嘉同塔尔顿家的孪生兄弟斯图尔特和布伦特坐在她父亲的塔拉农场阴凉的走廊里,她标致的模样儿使四周的一派春光显得更明媚如画了。她穿一件新做的绿花布衣裳,长长的裙子在裙箍上波翻浪涌般地飘展着,配上她父亲新近从亚特兰大给她带来的绿色山羊皮便鞋,显得分外相称。她的腰围不过十七英寸,是附近三个县里最细小的了,而这身衣裳更把腰肢衬托得恰到好处,再加上里面那件绷得紧紧的小马甲,她的虽然只有十六岁但已成熟了的乳房便跃然显露了。不过,无论她散开的长裙显得多么朴实,发髻梳在后面的发型显得多么端庄,那双交叠在膝头上的白生生的小手显得多么文静,她的本来面目终归是掩藏不住的。那双绿色的眼睛尽管生在一张故作娇媚的脸上,却仍然是骚动的,任性的,生意盎然的,与她的装束仪表很不相同。她的举止是由她母亲的谆谆训诫和嬷嬷的严厉管教强加给她的,但她的眼睛属于她自己。
    
在她两旁,孪生兄弟一边一个懒懒地斜靠在椅子上,斜睨着从新装的窗玻璃透过来的阳光谈笑着,四条穿着高筒靴和因经常骑马而鼓胀的长腿随便交叠在那里。他们现年十九岁,身高七英尺二英寸,骨骼长大,肌肉坚实,晒得黑黑的脸膛,深赤褐色的头发,眼睛里闪着快乐而自负的神色。他们穿着同样的蓝上衣和深黄色裤子,长相也像两个棉桃似的一模一样。
    
外面,向晚的阳光斜投到场地上,映照着山茱萸一簇簇的白色花朵在新绿的背景中显得分外鲜艳。孪生兄弟骑来的马就拴在车道上,那是两匹高头大马,毛色红得像主人的头发;马腿旁边有一群一直跟随着主人的瘠瘦而神经质的猎犬在吵吵嚷嚷。稍稍远一点的地方躺着一条黑花斑的白色随车大狗,那是贵族人家所特有的,它把鼻子贴在前爪上,耐心地等待着两个小伙子回家去吃晚饭。
    
在这些猎犬、马匹和两个孪生兄弟之间,有着一种比通常伴随更深密的关系。他们都是年轻、健康而茫无思虑的动物,也同样圆滑、优雅、兴致勃勃;两个小伙子和他们所骑的马一样精神,带有危险性,可同时对于那些懂得怎样驾驭他们的人又是温驯可爱的。
    
坐在走廊里的三
...
目录:
第一部
第二部
第三部
第四部
第五部

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP