• 弗兰妮与祖伊
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

弗兰妮与祖伊

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

30.25 5.5折 55 全新

库存17件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)J.D.塞林格

出版社译林出版社

ISBN9787544788175

出版时间2022-03

版次1

装帧精装

开本32开

纸张胶版纸

页数232页

定价55元

货号SC:9787544788175

上书时间2024-05-06

江苏读客文化

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
作者简介:
J. D. 塞林格(1919—2010)青年人的精神守望者,传奇的文学隐士。20岁前,热衷写作和表演,编辑校报,在校剧团反串女角。三进大学,三度退学。20岁后,开始发表短篇,参加诺曼底登陆、许特根森林血战,反间谍,审讯纳粹,解放集中营,获总统嘉奖令和五颗战星。30岁前后,退伍后战争创伤应激障碍严重,以写作和修禅疗伤。陆续发表《九故事》中的短篇。其中一篇由好莱坞改编入围奥斯卡奖,但塞林格观影后大为光火,之后拒绝任何影视改编。32岁出版《麦田里的守望者》,用首印稿费买下偏远山乡一处不通水电的老宅。33岁,搬出纽约公园大道的公寓,隐居乡村,开荒种地,结婚生子。35到40岁之间创作《弗兰妮与祖伊》,《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》。之后未再正式公开发行作品,声称只为自己而写。91岁逝世。全球读者自发纪念,网络朗诵塞林格作品。
主编推荐:
塞林格继《麦田里的守望者》与《九故事》之后,续写纯真与温柔之歌。本书由《弗兰妮》与《祖伊》两篇互相关照的中篇组成。将《麦田里的守望者》中自我存在的矛盾感,及对精神救赎的探讨推向更深层次。小说依靠精妙的对话推进,充满隐喻,百转千回,酣畅淋漓。美貌的妹妹弗兰妮如同“女版霍尔顿”,迷惘至极,濒临窒息;哥哥祖伊用洋溢着灵感和幽默感的语言,奋力将妹妹从自闭的壳中解救出来。这也是一个关于爱,关于爱的表达的故事。
媒体评论:
海明威:他可真TM的才华横溢!郑渊洁:只要《麦田里的守望者》还有读者看,塞林格就一直活着。没授予塞林格诺贝尔文学奖,是诺奖评委会的遗憾。北岛:我愿客死他乡,与世无争,只求做麦田里的守望者……比尔•盖茨:十三岁时我第一次读到《麦田里的守望者》,自那以后,我一直都对人说,那是我最爱的书。伍迪•艾伦(导演):《麦田里的守望者》于我来说是一本非常特别的书,读它是一种纯粹的享受。村上春树:我边翻译塞林格的书边暗自赞叹,居然能写得这么妙。尽管我也是个小说家,但我无论如何也达不到这个水平,唯有佩服。苏童:大学时代,塞林格是我*痴迷的作家。我把能觅到的他的所有作品都读了。我无法解释我对他的这一份钟爱。止庵:可以这样说,如果没有塞林格,就没有王朔,也没有王小波。麦家:陪伴我启程的是一本书,一个作家,就是《麦田里的守望者》,就是塞林格。我心里*温柔的部分永远属于塞林格,我愿意读他的每一个字……
内容简介:
塞林格继《麦田里的守望者》与《九故事》之后,续写纯真与温柔之歌。本书由《弗兰妮》与《祖伊》两篇互相关照的中篇组成。将《麦田里的守望者》中自我存在的矛盾感,及对精神救赎的探讨推向更深层次。

小说依靠精妙的对话推进,充满隐喻,百转千回,酣畅淋漓。美貌的妹妹弗兰妮如同“女版霍尔顿”,迷惘至极,濒临窒息;哥哥祖伊用洋溢着灵感和幽默感的语言,奋力将妹妹从自闭的壳中解救出来。这也是一个关于爱,关于爱的表达的故事。

摘要:
        弗兰妮
    星期六的早晨晴空万里,却还是得穿大衣的天气;一个礼拜以来都是穿一件外套就够了,人人盼着周末也能这么暖和——这个周末耶鲁有比赛。车站里有二十来个年轻人,都是来接女朋友的,十点五十二分那班火车。顶着严寒等在露天站台上的不超过六七个,其余的站在有暖气的候车室里聊天,三三两两扎成堆,脱了帽子,个个吞云吐雾。这群年轻小伙一开口都是清一色大学生知识分子的腔调,不管轮到哪个说话,没一个不拔尖了嗓子,一通慷慨陈词,就好像是在一劳永逸地解决某个特别有争议的问题,正是这个问题让大学外面的那个世界一筹莫展,已经瞎忙活了几个世纪。
    等在露天站台上的六七个男孩里就有赖恩·康特尔,他穿一件带有羊毛衬里的博柏利防雨大衣。说康特尔是这群人中的一员,感觉又不太像。他背对着基督教科学会的免费取阅读物架,没戴手套,双手插在外套口袋里,有十几分钟他都故意站在其他男孩的谈话圈之外。他的脖子上随意地围着一条褐紫色的羊绒围巾,几乎挡不了什么寒气。突然,康特尔的右手从外套口袋里抽了出来,开始漫不经心地整理围巾,但是才弄了一半又改变了主意。他用同一只手伸进外套,从夹克内袋里取出一封信,随即读了起来,嘴巴微微张着。
    信写在——用打字机打在——淡蓝色的信纸上。看上去已几经折腾,有点旧,像是被人从信封里掏出又塞进,读过好几遍了。
    我想是星期二吧
    最最亲爱的赖恩:    不知你是否能看明白这封信,今晚寝室里吵得不行,我几乎没法集中思想。所以如果我拼错单词,请行行好别太在意。顺便说一句,我已经接受了你的建议,最近常常会查词典,所以如果没了我的风格就都怪你。管他呢,反正我刚收到你的美妙来信,我爱死你了,我疯了,我等不及到周末了。住不进克洛福特楼太没劲了,但其实我也不在乎到底住哪里,只要暖和,没虫子,而且又能常常见到你就行了,我是说,每分钟都能见到你。我最近已经——我是说,我快发疯了。我太喜欢你的信了,尤其是关于艾略特的那部分。我觉得自己除了萨福之外越来越看不上任何别的诗人。我读萨福读得发疯,求你别笑话我。我甚至可能期末论文就写她了,如果我毕业时想拿荣誉的话,而且得他们指定给我的那个白痴导师点头同意。“温柔的阿杜尼丝正在死去,西塞瑞,我们该怎么办?捶胸吧,姑娘们,撕裂你们的衣裙吧。”棒极了吧?萨福自己就是那么干的。你爱我吗?你那封可怕的信里一次都没提你爱我。我真烦你有时候一副超级男人、缄默不语(没写错吧?)的样子,真是无药可救了。我不是真的恨你,但是我天生讨厌强悍沉默的男人。不是说你不强悍,但是你知道我的意思。房间里太吵了,我几乎没法集中思想。管他呢,反正我爱你,要是我能在这个疯人院里找到一张邮票我就寄特快,这样你就有足够的时间看信了。我爱你我爱你我爱你。你到底知不知道这十一个月以来我一共才和你跳了两次舞?在凡戈达那次你太一本正经了不能算。下次见面我可能会不自然得要命。顺便说一句,要是这玩意儿也有个正式的接待仪式我就杀了你。星期六见,我的小花!!
    爱你
    弗兰妮
    ××××××××
    ××××××××
    P1-4
目录:
弗兰妮

祖伊

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP