全新正版 急速发货
¥ 32.7 4.5折 ¥ 72 全新
库存13件
作者【日】夏目漱石 著 张正立 译
出版社上海译文出版社
ISBN9787532773558
出版时间2017-03
装帧精装
开本32开
定价72元
货号29352746
上书时间2024-12-15
整部作品由四个短篇构成,分别为"朋友""哥哥""回来之后"与"烦恼"。书中以"我"的视角展开,描述了家中兄妹生活,以及朋友之间的交往。开场于"我"当时所在的大阪。此后家人也由东京来大阪做短暂旅行。从第二篇起,文笔的焦点逐渐对准 "哥哥"一郎。他极为理智,潜心研究学问,在他的生命中,自我掌握着一切,过度的理智与敏锐使他孤独痛苦,感情丰富却控制失当,无法与人相处。文中也有对"我"对自己的反思与自省,比如"我的职业飘飘忽忽的,生活不稳定,像个流浪汉似的"。书的结尾处回归离家出走、踏上旅途的一郎。根据与其同行的友人的书信,知道这次旅行是一郎整理思绪的一个过程。全书体现出作者对自我有过深切的反省,是夏目漱石较富思想性的一部文学作品。
夏目漱石(1867-1916)是日本近代重要的文学家。本名夏目金之助,出生于东京官吏之家,一八九〇年进入东京帝国大学攻读英文专业。一九〇〇年赴英留学,一九〇二年归国后,在东京大学教授英国文学。夏目漱石兼具东西方文化素养,早期致力于俳句创作,后创作小说,代表作有《我是猫》《哥儿》《三四郎》《后来的事》《门》《心》《明暗》等。
朋友 哥哥 回来之后 烦恼
整部作品由四个短篇构成,分别为"朋友""哥哥""回来之后"与"烦恼"。书中以"我"的视角展开,描述了家中兄妹生活,以及朋友之间的交往。开场于"我"当时所在的大阪。此后家人也由东京来大阪做短暂旅行。从第二篇起,文笔的焦点逐渐对准 "哥哥"一郎。他极为理智,潜心研究学问,在他的生命中,自我掌握着一切,过度的理智与敏锐使他孤独痛苦,感情丰富却控制失当,无法与人相处。文中也有对"我"对自己的反思与自省,比如"我的职业飘飘忽忽的,生活不稳定,像个流浪汉似的"。书的结尾处回归离家出走、踏上旅途的一郎。根据与其同行的友人的书信,知道这次旅行是一郎整理思绪的一个过程。全书体现出作者对自我有过深切的反省,是夏目漱石较富思想性的一部文学作品。
夏目漱石(1867-1916)是日本近代重要的文学家。本名夏目金之助,出生于东京官吏之家,一八九〇年进入东京帝国大学攻读英文专业。一九〇〇年赴英留学,一九〇二年归国后,在东京大学教授英国文学。夏目漱石兼具东西方文化素养,早期致力于俳句创作,后创作小说,代表作有《我是猫》《哥儿》《三四郎》《后来的事》《门》《心》《明暗》等。
一
从梅田站一下火车,我就照母亲的吩咐雇辆人力车,让车夫拉到冈田家。冈田是母亲的远房亲戚,我不知道他究竟相当于母亲的什么人,只记得他是一位不很亲密的亲戚。
在大阪下车后马上拜访冈田是有原因的:我来这里一周前已和一位朋友约好十天内在大阪碰头,然后一起登高野山;如果时间允许,就从伊势转到名古屋。当时我们谁也没有指定在什么地方见面,我就把冈田的名字及住址告诉了我的朋友。
“到大阪后,我往那里打个电话,马上就知道你在不在了。”朋友同我分手时叮嘱说。冈田有没有电话,我也确实没把握,便要求朋友:若是那里没有电话,马上给我来个电报或书信。我的朋友计划先到甲州线②的诹访,然后折回,经由木曾到大阪。我想从东海道一口气到京都,在那里逗留四五天,办完事以后再到大阪。
我在京都度过了预定的时间后,便来到大阪。为了早点知道朋友的消息,一出车站我就得找到冈田家。可这样做只不过是为了我的方便,同刚才提到的母亲吩咐我到冈田家,完全是两码事。母亲行前曾对我说到了那里之后无论如何先要找到冈田家,还特意把一
大包点心装在罐头盒里,作为礼物,放在皮箱里让我带去。母亲这
样做固然是按老规矩办事,但内心深处却另有一件急事要办。
—他这个人稳重,四方脸,喜欢胡须而又不蓄胡须,而且头发越来越稀疏。冈田从前经常到东京办事,可我们总是走到两岔儿,见不到面。因此,我很难有机会见到他那张因酗酒过度而涨红的脸。我在车子上屈指一算,冈田离开我家至今虽已五六年了,却像前几天的事似的。我琢磨着他所担心的头发,近来恐怕已岌岌可危,说不定已露出了秃顶呢。
不出所料,冈田的头发确实是稀稀拉拉的,他的住处却比我想象的清爽。
“这儿的习惯是在多余的地方砌一堵阴森森的高墙,叫人憋得慌。我不搞这玩意儿,盖了个二楼。请上来看看吧。”我心里总嘀咕着我那位朋友的事,就问:“一位叫某某的人有没有什么消息? ”冈田现出茫然的神情,说:“还没有。”
二
我跟冈田来到楼上。他夸口说从楼上眺望美极了。阳光毫不容情地反照到没有廊子的客厅窗子上,那种灼热实在非同小可。壁龛上的挂轴画已经翘起来了。
“哎哟,那可不是阳光照的,一年到头挂在那里,糨糊干了才成那种样子。”冈田一本正经地辩解道。
“果然是幅相配得体的好画啊!”我也想这样说。原来,这幅画是他准备成家时从家父那里要去后,扬扬得意地拿到我的房间展示一番的。记得当时我曾半开玩笑地惹恼了他。我说:“冈田君,这幅吴春画可是假的哟!所以,我父亲才送给了你。”
我们俩望着轴画,回忆当时的情景,孩子似的笑了起来。
夏目漱石是一位多才多艺的天才,他将欧洲中心的世界文学观推倒了*。
——苏珊·桑塔格
夏目漱石是与莎士比亚、歌德并肩的文学人物。
——英国文学批评家 达米安·弗拉纳哥
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价