• 中国国宝(英)
  • 中国国宝(英)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国国宝(英)

全新正版 急速发货

27.6 4.1折 68 全新

库存15件

天津武清
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者洋洋兔 编绘

出版社五洲传播出版社

ISBN9787508550558

出版时间2024-01

装帧精装

开本其他

定价68元

货号29666092

上书时间2024-11-24

当科图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

Dear young readers, the history passed down the generations across the succeeding dynasties over 5,000 years has created the spectacular Chinese civilization, an unrivaled wonder in human history.The nebulous night sky of history oversees the rise and fall of nations, of peoples, of individuals, and of their dreams and ambitions. It sees laudable sages and throngs of heroes and heroines on their journey to finding their places within itself, themselves passing into myth and legacy. It is only through meditating upon this collective mythos that one begins to appreciate the fathomless depths of Chinese culture.Suspended like stars in this sky are cultural relics which can be bulky or delicate, austere or ornate, solemn or humorous, grand or novel. As we gaze upon their constellations, we come upon awe, reverence and fascination, catching glimpses of the intricate culture which would evoke such emotions. The Chinese term “文物” (wenwu, cultural relics or artifacts) first appeared with specific meaning in The Commentary of Zuo (Zuo Zhuan), a chronicle of the Spring and Autumn Period (771-476 BC). Specifically, the term meant “laws and regulations regarding rites and music” prevalent at the time.As time went on, society and science flourished, language evolved both in spoken and written forms. The concept and meaning of the term “wenwu” also changed continuously in annals and biographies, poems and proses, and academic works of all kinds. Eventually, its definition settled on the description widely adopted today: All objects of value created by humans or related to human activities left in the historical development of human society.Cultural relics are often subject to lengthy periods of neglect in which they can become buried deep in the earth, abraded from their former colors, broken into disparate fragments, or forgotten in foreign lands far from their origin.Only through the work of archaeologists, naturalists, historians and other cultural experts in exploration, excavation, restoration, categorization, authentication and storage of cultural relics do the rusty and worn metals and scraps left in obscure corners come back into daylight, gaining their rightful position as national treasures. Sometimes experts have to persistently demand the return of such artifacts from foreign collections, since they encapsulate specific periods in Chinese history.Their forms and patterns divulge the ancients’ philosophy of endlessly pursuing knowledge and aesthetics in both physical and spiritual realms; their materials and techniques embody the skills and wisdom of our ancestors, who could turn stone into gold;their marks and meanings portray the unconventional outlook of the sages; the rules of their purpose reveal the grandeur and inclusiveness of the Chinese nation; their loss and eventual recovery bespeak the ups and downs of the nation across the dynasties; while their resurgence and rejuvenation bear witness to the resilience of the Chinese civilization despite the endless vicissitudes.Dear young readers, we take cultural relics as national treasures because they have profound historical and cultural value, but more importantly, the journey of the cultural relics from the glory of the world to the dusty corner and then back in the light of day is a true reflection of how the Chinese civilization withstands the most testing storms, accumulates strength in the most difficult times until it rises again.While time has dulled the vibrancy of national treasures, it continues to polish the civilization into a jewel; while the centuries have washed away the gloss of artifacts, they have transposed their brilliance towards the nation’s resurgent identity.Today, they lie peacefully and quietly in the museum windowcase, telling people of both the languid and turbulent years. They are waiting for you to open this book, to join mom and dad in delving into this rich sea of knowledge, to appreciate their wonder and magnificence.I hope you enjoy this book. Li Yeping



导语摘要

本书以风趣的语言,对馆藏在12个省的23件国家级珍贵文物进行详细介绍,并配以精致的手绘文物高清插图,以及可爱搞笑的小故事、典故、知识点插图。正文生动幽默地讲述了许多文物背后鲜为人知的故事、制作工艺、相关的历史文化等等,兼具人文性、知识性和艺术性,令读者爱上国宝,爱上中华文明。This book gives fascinating details of 23 national level cultural relics treasured in 12 provinces and autonomous regions of China. Hand-drawn high definition illustrations are accompanied by anecdotes, notes and dialogues. With humor and insight, the book traces back each artifact’s history, technique, cultural and historical background. The book is a fine combination of humanity, knowledge and art, helping young readers to fall in love with the national treasures and the Chinese civilization.



目录

Testamentsto the nation’s resilienceEagle-shaped pottery ding-- Perfect union of art and usage in primitive societyHongshan jade dragon-- No.1 Jade Dragon in ChinaMin fanglei-- King of fangleiFu Hao owl-shaped zun-- Symbol of the Goddess of War“Li” bronze gui-- Record of King Wu’s war against King ZhouHe zun-- Oldest treasure bearing the term “middle kingdom”Guo Ji Zibai pan-- Preeminent artifact at the National Museum of ChinaCloud-patterned bronze jin-- Most important cultural relic at Henan MuseumMarquis Yi of Zeng carillon-- Warring States Period royal musical instrumentTiger tally of Du County-- Token to dispatch army in the state of QinBronze chariot at Emperor Qin Shi Huang’s Mausoleum-- Crown jewel of bronzewareChangxin palace lantern-- No.1 Lantern of ChinaBrocade armband featuring “the middle kingdom”-- National treasure found in Jingjue KingdomBronze galloping horse-- Remarkable Eastern Han Dynasty bronze artStoryteller clay figurine-- Rousing comedian in Han DynastyDugu Xin’s polyhedron jet seal-- Most precious seal in the countryWu Zetian’s gold tablet-- Empress’ prayer for absolutionAgate drinking flask with beast head and gold nose-- Tang Dynasty wine cup with intricate designSilver incense burner with grape, flower and bird patterns-- The very same incense burner used by Yang GuifeiSilver bottle with gilded cup-in-mouth dancing horse-- Tang Dynasty bottle of northern grasslands styleTricolor pottery figurine of camel carrying musicians-- Witness of Tang Dynasty’s grandeurYuan Dynasty imperial decree gold tablet-- Tablet to issue Emperor’s orderNine-stringed crown of Prince Lu-- Ceremonial headdress of a Ming Dynasty prince



内容摘要

本书以风趣的语言,对馆藏在12个省的23件国家级珍贵文物进行详细介绍,并配以精致的手绘文物高清插图,以及可爱搞笑的小故事、典故、知识点插图。正文生动幽默地讲述了许多文物背后鲜为人知的故事、制作工艺、相关的历史文化等等,兼具人文性、知识性和艺术性,令读者爱上国宝,爱上中华文明。This book gives fascinating details of 23 national level cultural relics treasured in 12 provinces and autonomous regions of China. Hand-drawn high definition illustrations are accompanied by anecdotes, notes and dialogues. With humor and insight, the book traces back each artifact’s history, technique, cultural and historical background. The book is a fine combination of humanity, knowledge and art, helping young readers to fall in love with the national treasures and the Chinese civilization.



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP