• 面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)
  • 面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)
  • 面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)
  • 面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)
  • 面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)
  • 面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

面纱(摆脱恋爱脑,拒绝玻璃心,毛姆写给女性的精神成长之作!)

全新正版 急速发货

20.5 4.9折 42 全新

库存772件

天津武清
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]毛姆,果麦文化 出品

出版社天津人民出版社

ISBN9787201122502

出版时间2022-08

装帧精装

开本32开

定价42元

货号29477816

上书时间2024-11-24

当科图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

 

凯蒂怎么也琢磨不透,丈夫到底有没有发现她出轨的秘密——晚餐时意有所指的话语,还有突然要带她前往霍乱之地的决定,这些都让凯蒂的神经越绷越紧。终于,忍无可忍的她打算摊牌,离婚后投奔心爱的情人。然而面纱揭开,爱情的真相与人生的意义将她的天真击得粉碎。

 

毛姆以他冷静得近乎刻薄的方式,将一个女人的堕落与觉醒刻画得淋漓尽致——在两个人的世界里,她只能选择爱他或者失去他,以填补心灵的空虚;但当她身处更为广袤的世界,目睹了生活的残酷和人性的光辉之后,才真正获得了心灵的宁静和对自我的救赎。



商品简介

 

 

凯蒂怎么也琢磨不透,丈夫到底有没有发现她出轨的秘密——晚餐时意有所指的话语,还有突然要带她前往霍乱之地的决定,这些都让凯蒂的神经越绷越紧。终于,忍无可忍的她打算摊牌,离婚后投奔心爱的情人。然而面纱揭开,爱情的真相与人生的意义将她的天真击得粉碎。

 

 

 

毛姆以他冷静得近乎刻薄的方式,将一个女人的堕落与觉醒刻画得淋漓尽致——在两个人的世界里,她只能选择爱他或者失去他,以填补心灵的空虚;但当她身处更为广袤的世界,目睹了生活的残酷和人性的光辉之后,才真正获得了心灵的宁静和对自我的救赎。



作者简介


威廉·萨默塞特·毛姆


(William Somerset Maugham,1874.1.25—1965.12.15)


 


小说家,剧作家


毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文


在现实主义文学没落期坚持创作,并终奠定文学史上经典地位


倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人性


1946年,设立萨默塞特·毛姆奖,奖励优秀年轻作家


1952年,牛津大学授予名誉博士学位


1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号


1965年12月15日,在法国里维埃拉去世



目录
前言
面纱

内容摘要

 


凯蒂怎么也琢磨不透,丈夫到底有没有发现她出轨的秘密——晚餐时意有所指的话语,还有突然要带她前往霍乱之地的决定,这些都让凯蒂的神经越绷越紧。终于,忍无可忍的她打算摊牌,离婚后投奔心爱的情人。然而面纱揭开,爱情的真相与人生的意义将她的天真击得粉碎。


 


毛姆以他冷静得近乎刻薄的方式,将一个女人的堕落与觉醒刻画得淋漓尽致——在两个人的世界里,她只能选择爱他或者失去他,以填补心灵的空虚;但当她身处更为广袤的世界,目睹了生活的残酷和人性的光辉之后,才真正获得了心灵的宁静和对自我的救赎。



主编推荐


威廉·萨默塞特·毛姆

(William Somerset Maugham,1874.1.25—1965.12.15)

 

小说家,剧作家

毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文

在现实主义文学没落期坚持创作,并终奠定文学史上经典地位

倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人性

1946年,设立萨默塞特·毛姆奖,奖励优秀年轻作家

1952年,牛津大学授予名誉博士学位

1954年,英王室授予“荣誉侍从”称号

1965年12月15日,在法国里维埃拉去世



精彩内容

 

她惊叫了一声。

“怎么回事?”他问道。

尽管关着百叶窗的房间很暗,他仍看清她脸上突然出现一种惊恐狂乱的表情。

“刚才有人动了动门。”

“噢,也许是阿妈吧,或者是哪个男仆。”

“他们不会在这个时候来。他们知道午餐后我总要睡上一会儿。”

“还能有谁呢?”

“沃尔特。”她压低声音,嘴唇颤抖着。

她指了指他的鞋,他连忙去穿。受了她的影响,他也紧张起来,显得笨手笨脚,偏偏鞋带又系得很紧。她不耐烦地叹了口气,递给他一只鞋拔子,又迅速披上一件宽大的晨衣,光脚走到梳妆台前。她留着一头短发,用梳子梳理了一下蓬乱的地方,他随后也系好第二只鞋。她把外套递给他。

“我怎么出去呢?”

“你好等一等,我先瞧瞧外面,看看有事儿没有。”

“不可能是沃尔特,他五点以前不会离开实验室的。”

“那会是谁呢?”

他们这会儿压低声音说话。她浑身哆嗦着,令他意识到她一遇紧急情况就会晕头转向,不由得怪罪起她来。照现在看来,哪儿像她说得那么保险?她屏住呼吸,一只手抓住他的胳膊。他顺着她的目光看去,对面是朝向走廊的几扇窗户,上面都有百叶窗,且一律上了插闩。他们看见白瓷球状把手在慢慢转动,走廊里没有脚步的声音。

这种静静的转动看上去实在吓人。过了一分钟,什么声音也没有。接着,他们看见另一扇窗子的白瓷把手也鬼使神差地转动起来,同样悄然无声,让人毛骨悚然。凯蒂吓得丢了魂儿,张开嘴巴想要叫喊 。他见势不妙,马上伸手捂住,把叫声闷在他的手指下面。

一片沉寂。她倚靠在他身上,膝盖颤抖着,他真害怕她会昏死过去。他紧皱眉头,咬着牙把她抱上床躺好。她面色苍白如纸。虽说他晒得黝黑,但两颊也是毫无血色。他站在她旁边,着了魔似地盯着那个瓷把手,谁都没有说话。随后他看见她哭了起来。

“看在上帝的份上,别这样。”他不耐烦地低声说,“既然该着倒霉那就认倒霉好了。咱们就厚着脸皮硬撑吧。”

她找手帕,他明白她要什么 , 便把她的手包递了过去。

“你的遮阳帽呢?”

“我放在楼下了。”

“唉,我的上帝!”

“我说,你得打起点儿精神。这人很可能不是沃尔特。他干吗偏偏在这个时候回来呢?中午他从来不回家,对吧?”

“从来没有。”

“我敢拿随便什么打赌,刚才那个是阿妈。”

她朝他微微笑了笑。他那浑厚、亲切的声音让她定下心来,她拉过他的手,爱抚般地捏着。他耐心等她恢复镇静。

“听我说,我们不能一直待在这儿。”过了一会儿,他说,“你现在能起来到走廊看看情况吗?”

“我恐怕还站不住。”

“你这儿有白兰地吗?”

她摇摇头。他眉毛一皱,脸色立刻阴沉下来,愈发感到急躁不安,

不知道该做些什么。突然间她把他的手抓得更紧了。

“要是他一直站在外面呢?”

他勉强笑了笑,说话时仍保持着那种柔和、令人信服的语调,并对其效果深信不疑。

“不会的。拿出点儿勇气来,凯蒂。怎么可能是你丈夫呢?如果他进了屋,看见一顶没见过的遮阳帽放在厅里,上楼又发现你的房门

紧锁,他一定会吵吵嚷嚷的。刚才肯定是哪个仆人,只有仆人才那样拧把手。”

她渐渐恢复了常态。

“就算是阿妈也够让人不舒服的了。”

“给点儿钱她就闭嘴了,必要的话我再拿上帝的那一套吓唬她。政府职员没有多大优势,但你想办什么事情的话还是能办到的。”

他说得肯定在理。她站起来,转身向他伸出手臂;他把她抱在怀里,亲吻她的嘴唇,那如醉如痴的感觉近乎痛苦。她太爱他了。他放开她,她随即走到窗边,拉开插闩,稍稍打开百叶窗往外看,外面一个人影也没有。她溜进走廊,往她丈夫的更衣室里瞧了一眼,又看了看自己的起居室,两间屋子都空空如也。她返回卧室,朝他招了招手。

“没人。”

“我觉得整个就是一场错觉。”

“别笑,我可吓得要死。去我的起居室坐一会儿,我去穿上长袜和鞋子。”



媒体评论

 

这段时间我又读了一遍毛姆全集。——村上春树(日本作家)

毛姆是下述一切的总和:一个孤僻的孩子,一个医学院的学生,一个富有创造力的小说家,一个巴黎的不羁的浪子,一个成功的伦敦西区戏剧家,一个英国社会名流,一个一战时在弗兰德斯前线的“文学家救护车司机”,一个潜入俄国工作的英国间谍,一个同性恋者,一个跟别人的妻子私通的丈夫,一个当代名人沙龙的殷勤主人,一个二战时的宣传家,一个自狄更斯以来拥有多读者的小说家,一个靠细胞组织疗法保持活力的传奇人物,和一个企图不让女儿继承财产而收养他的情人秘书的固执老头子。——特德·摩根(传记作家)

毛姆小说的情节冷静、致命,对时机的把握精准无缺。——雷蒙德·钱德勒(美国作家)



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP