• 我想要一片天(魔法象·故事森林)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

我想要一片天(魔法象·故事森林)

全新正版 急速发货

10.4 3.5折 29.8 全新

库存14件

天津武清
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者著者:〔英〕S.E.杜兰特 绘者:〔英〕凯蒂·哈内特 译者:陆巧玲

出版社广西师范大学出版社

ISBN9787559805706

出版时间2018-05

装帧平装

开本32开

定价29.8元

货号25274356

上书时间2024-11-20

当科图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

                                                            

 

  好久没有为一本书而流泪了。读着日记体小说《我想要一片天》,我却流泪了,而且不止一次。

  一个为福利院儿童寻找家的故事,兜兜转转,曲曲折折,不断触动人心柔软的地方,让人在泪眼婆娑中邂逅美好,追逐希望。

1987

——

  每个人的生命都不可能完美,但我们可以选择,把爱而不是痛,传递下去。

  每个人的生命里都会有所缺憾,但我们可以坚守,让爱而不是痛,永不缺席。

  这么一部温暖的作品,它的作者是谁?她又是如何构架与把控整部小说的呢?

S.E.

1989

  小说篇幅短小,人物众多,作者却能用有限的笔墨呈现每个人物象的特征,创造出一个个令人难忘的形象。无论是社工还是受助儿童,无论是玛莎小姐还是克朗斯太太,每个人物都形神兼备,栩栩如生。阿莎妮的古灵精怪,吉米的无可奈何,皮普的悲恸绝望,赛拉斯的纯真质朴,玛莎小姐的宅心仁厚,克朗斯太太的内热外冷,都极具画面感。

……

  小说文字洗练,语言隽永,富有哲理,值得一读再读,反复玩味。

S.E.

 

 

                                                                                                                       



导语摘要

  《我想要一片天》是广西师大出版社魔法象故事森林推出的作品之一。

……通过他们,姐弟俩学会了同情和理解,分享和交流,懂得了奉献的意义,领悟到爱的真谛,并*终走进蓝天丽日。



作者简介

S.E.


12


LittleBitsofSky


 


    ·哈内特(


·哈内特在英国谢菲尔德长大,毕业于剑桥艺术学院,主修儿童图书插画,目前在剑桥生活和工作。


 


    


20



目录

                       


01


02


03


04


05


06


07


08


09


10


11


12


13


14


15


16


后记


致谢辞


译后记



内容摘要

  《我想要一片天》是广西师大出版社魔法象故事森林推出的作品之一。


……通过他们,姐弟俩学会了同情和理解,分享和交流,懂得了奉献的意义,领悟到爱的真谛,并*终走进蓝天丽日。



主编推荐

S.E.

12

LittleBitsofSky

 

    ·哈内特(

·哈内特在英国谢菲尔德长大,毕业于剑桥艺术学院,主修儿童图书插画,目前在剑桥生活和工作。

 

    

20



精彩内容

03.

 

  花园里,水仙和雏菊陆续绽放,预示着夏天即将来临。今天我试着去画水仙和雏菊,却怎么也画不像。于是,我给它们添上细脚细腿,索性让花儿变成了昆虫。虫儿们在纸上爬来爬去,可好玩了。

  查克和海瑞特手拿弓箭,在互相追逐,嬉戏着。不过只要他们不来烦我,我反正无所谓。我坐在细碎的阳光下,后背暖洋洋的。隔壁的花园里,赛拉斯正在忙活。

“你们就不能让赛拉斯清净一会儿吗?”她还不停地挥舞双手,驱赶虫子。反正她是那种很宅的类型,不喜欢与大自然亲近。查克说,总有一天,他会把一只蜘蛛放在克朗斯太太的后背上。不过我知道,他下不了手。这个念头就像他与恐龙搏杀,都是痴心妄想。克朗斯太太那么厉害,只怕吉米都没这个胆量呢。

“近怎么样啊?”“近忙什么呢?”有一次,他给我们拿来一只甲壳虫。虫子背着一个贝壳状的蓝绿色护盾,学名叫作盾椿象。护盾原本是它的保护壳,可惜不管用。因为赛拉斯捡到虫子的时候,它已经死翘翘了。现在它属于查克。查克把它放在窗台上,紧挨着格伦达·海鑫斯的名字。我担心格伦达不乐意,特意把虫子挪到一边。不过虫子很漂亮,也许她根本不在意。

  赛拉斯爱捡东西,所以他的花园里堆满了废品。他说总有一天它们会派上用场,可我愣是没看出来。他的战利品包括一张旧桌子,一堆烂木头,一把坏椅子,几罐油漆,还有一个自带滑轮却没有仓鼠的笼子。赛拉斯总是捧着一个大茶缸,里面装着足足一茶壶的茶水。

  有次上课的时候,老师要大家讲讲自己完美的一天。我没做过什么完美的事,所以这个题目简直难以想象。我的心跳得厉害,感觉全班同学都能听见。同学们不是说去迪士尼游玩,就是说在河边露营。可是轮到我的时候,我只能说不知道。简直太尴尬了。实际上,我觉得完美的一天应该这样:花园里阳光灿烂,我在画画,查克在玩,赛拉斯在花园里忙活。所以我觉得,今天就是我的完美一天。

  我画完画,隔着栅栏与赛拉斯聊天。他正在往木头上敲钉子。

“你在做什么呢?”我问。

“我给你看哦。”说着,他举起了一根木棍。棍子的上头钉着一块木板,就像一个巨无霸的棒棒糖。

“是标语牌吗?”我问。

  他点了点头。

“就是想表明自己的观点。”

“废除人头税”“拒绝缴税”等标语,看起来并不怎么狂躁。

“你也要去图书馆外面抗议吗?”我问。

“不去,”赛拉斯说,“我去游行。”

“抗议人头税吗?”

  他点了点头。

“有人和你一起去吗?”

“希望吧。”

  霍顿斯说,人头税是大人的事,不用小孩子操心。她说凡是大人,人人须交人头税。可是人头税太重,让人发愁,所以很多人都举起了标语牌。这样就能告诉大家,人头税是个坏主意。霍顿斯说正是这些高举标语牌的人创造了历史。

“唯有上帝能拯救你们”,有时写着“炸鸡排仅售

  我觉得,如果大家人手一个标语牌,生活就会变得更简单。因为你不必大声说出自己的想法,也就不会有粗鲁的行为。标语牌就像无声的呐喊,说不定还能阻止一场战争。

“真希望我也有一个标语牌。”我说。

“你会写上什么呢?”赛拉斯问我。

“我会写上‘别烦我’,好躲开熊孩子的纠缠。”

  赛拉斯笑了。

“我的是不是要写上‘能来一杯茶吗?’”

  后来,我一直琢磨着各种各样的标语。

“您是我妈妈吗?”因为每次看

  到跟我们姐弟俩长得相像的女人,他就以为是我们的妈妈。

“是”或者“不是”。也许人们只是匆匆走过,但至少他不会对我纠缠不休。我估计,多数人都会匆匆走过。也许所有的人都会匆匆走过。

“这个您有黄色的吗?”麦拉普和海瑞特会写上:“门铃响了吗?”阿莎妮的标语牌要么写着“永远的水晶宫”“犯规”,要么写着“球队运气真差啊”。

“别烦我”。然后,我将标语牌斜靠着座位,专心致志地看书。我还会弄一个标语牌,上面写着“住口”,专门用来对付那些极其讨厌或者训斥我的人。不管是克朗斯太太还是我的老师还是斯基利的熊孩子,只要他们让我不爽,我就当面举牌。我还会再弄一个标语牌,上面写着“那个男孩不是我弟弟”,用来应付查克惹下的麻烦。比如,在他按了人家的门铃,然后一溜烟跑掉的时候。

 

  我爱的人

  以下是我爱的人,不多。我没认识多少人,所以如果我死了,举行葬礼,来的人不会太多。如果我有一个家,我会有堂兄妹,叔叔婶婶,爷爷奶奶,可是现在我只有查克。为了预防万一,我列了一个名单。尽管查克有时很烦人,他还是排在了首位。

  接下来是赛拉斯和霍顿斯。名单上有赛拉斯,因为他是世界上好的人;有霍顿斯,因为有时她会无缘无故地搂住我亲一下。除了安妮塔,她是这么多年亲过我的人。她还去教堂做祷告,唱赞美诗,是个大好人。我希望霍顿斯为我和查克祷告,因为她就像天使。如果我是上帝,一定会听取她的意见。

  安妮塔一直关照我们,所以也在名单上。尽管她一定厌倦了照顾我们这两个没人要的孩子,却没流露过任何不快。她只是一味地捯饬头发,让我们开心,给我们惊喜。

  斯基利的小伙伴们也上了我的名单。吉米和阿莎妮是我的爱,所以排在了前头,别的孩子并列排在后面。我同样喜欢他们,排名没法分出先后。

  我的同学阿曼达和凯莉也上了名单,但排在了后。因为我不确定她们的为人,也不确定自己是否喜欢她们,所以我把她们俩排在了后。万一我改主意了,也好把她们的名字撕掉,或者把名单表折起来。

  克朗斯太太让人很不舒服,所以没有进入我的名单。想当初,我还把她当成鬼来着。现在我知道了,她只不过是一个可怕的大活人。希望她永远不要变成鬼,不然的话,斯基利只怕会变成一个鬼屋。反正孩子们后都会被鬼吓死,所以谁都不愿意再住进来。即使她不是鬼,而是活生生的人,克朗斯太太也让人扫兴。她总是在找茬,总是在想事情。你弄不懂她在想什么,反正不是什么好事。

  吉米说,克朗斯太太曾把一个男孩锁进橱柜,不闻不问,任凭人家死掉。他把这事告诉了查克,查克又告诉了我。查克的眼睛睁得老大,好像又是兴奋又是害怕,就像大

  树被风刮倒的那个瞬间的表情。

“男孩死了,变成了骷髅。有人打开柜子的时候,骷髅就散了架。因为是一堆骨头,谁都不知道那是谁,是男是女都认不出呢。”我说:“查克,别瞎说。不可能,会被发现的。”

“这是真事。吉米告诉我的,他在这儿待的时间长了。”

“斯基利有失踪多年的孩子吗?”

“没有啊,怎么会问这么奇怪的事情。孩子们离开,是去了别的地方。他们怎么会凭空消失呢?”

“我是说,孩子后找到了,却已经成了骷髅。”

“你听谁瞎说的?”

“没有谁。”

  她抬头望望天,生怕上帝守候在那儿。每当她觉得世界太荒唐的时候,她就会抬起头,望望天。然后,她抱了抱我,我也就放了心。霍顿斯在这儿的时间比吉米还要长,所以她知道。

  即使克朗斯太太没把孩子锁进柜子,我也不想让她进入我的名单,不想让她参加我的葬礼。因为她不是好人,她不喜欢待在这儿,也不喜欢我们待在这儿。

  有一次,她丈夫接她下班。我居然不知道她结婚了,可霍顿斯说,那就是她的丈夫。当时他在车上等她。她上车时,冲他莞尔一笑,根本不像对我们笑时那么勉强。离开斯

  基利,她可真开心啊。

  我觉得,克朗斯太太从小就想做个空姐或空中飞人,终却沦落到这儿,所以十分失望。反正她也不想让人快乐,所以才制定了一大堆的规矩。



媒体评论

  简直太美了!一本堪称完美的小书。

                                                                                      ——娜塔莎·法兰特(英国儿童文学作家)

  如此新颖,如此逼真,如此美好。

                                                                                      ——艾玛·奇切斯特·克拉克(英国儿童图书插画家)

11

                                                                                                              ——英国《星期日泰晤士报》

  对于那些热衷于阅读有着精彩故事、真实人物与场景,并传递着乐观精神的作品的小读者来说,这是一部不可多得的完美之作。

                                                                                                              ——英国爱藏书网



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP