名著名译丛书 格列佛游记
¥
5.4
2.1折
¥
26
全新
仅1件
作者[英]斯威夫特 著;张健 译
出版社人民文学出版社
出版时间2015-06
版次1
装帧精装
货号09-9787020104437
上书时间2024-11-09
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
[英]斯威夫特 著;张健 译
-
出版社
人民文学出版社
-
出版时间
2015-06
-
版次
1
-
ISBN
9787020104437
-
定价
26.00元
-
装帧
精装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
257页
-
字数
229千字
-
丛书
名著名译丛书
- 【内容简介】
-
《名著名译丛书 格列佛游记》(1726)是游记体小说,作者以尖刻辛辣的讽刺文笔描述主人公格列佛在四个不同国度遇到的奇闻趣事,抨击十八世纪英国的政治、法律和对外政策等。小说出版后很有影响,尤其“小人国和大人国”的故事流传甚广。
- 【作者简介】
-
斯威夫特(1667—1745),英国讽刺作家、政治家和诗人。代表作《格列佛游记》的问世开英国讽刺艺术之先河。另外著有寓言小说《木桶的故事》《书籍之战》。
张健(1919—1999),字建人,山东安丘人,生于济南。一九四一年毕业于重庆中央大学,曾任山东大学英语教授、山东大学外语系主任。译著有《格列佛游记》《间谍》《埋伏着的敌人》《院长》《煎饼坪》《斯坦贝克短篇小说选》等,另著有研究外国文学之论文二十余篇。
- 【目录】
-
译本序
格列佛船长给他的亲戚辛浦生的一封信
出版者致读者
第一卷利立浦特游记
第一章
作者略述自己的家世和出游时最初的动机。他在海上覆舟遇险,泅水逃生,在利立浦特境内安全登陆;他当了俘虏,被押解到内地。
第二章
利立浦特大皇帝在几位贵族陪同下来看在押的作者。皇帝的仪容和服饰。学者们奉命教授作者当地语言。他的温顺性格博得了皇帝的欢心。他的衣袋受到搜查,腰刀、手枪被没收。
第三章
作者表演一种不同寻常的游戏给皇帝和男女贵族解闷。利立浦特宫廷中举行的各种游戏。作者接受某些条件才获得了自由。
第四章
关于利立浦特京城密尔顿多和皇宫的描写。作者和一位大臣谈论帝国大事。作者表示愿为皇帝效劳对敌作战。
第五章
作者采用特殊战略阻止了敌人的侵略。他获得了高级爵位。不来夫斯古皇帝遣使求和。皇帝的寝宫失火;作者想办法挽救了其余的宫殿。
第六章
关于利立浦特人民的情况:他们的学术、法律、风俗和教育儿童的方法。作者在这个国家的生活方式。他为某贵妇辩护。
第七章
作者得到消息,有人阴谋控告他犯了叛国罪行,只好逃到不来夫斯古去。他在那儿受到欢迎。
第八章
作者侥幸有了办法,离开了不来夫斯古。他经历了一些困难安全地回到了祖国。
第二卷布罗卜丁奈格游记
第一章
关于一次大风暴的描写。船长派出长舢板去取淡水,作者也上了这只舢板,想去看看是什么地方。他被丢弃在岸上,被一个当地人捉住。那人把他带到一个农民的家里。他受到了招待,就在那时发生了几件大事。关于当地居民的描写。
第二章
关于农民的女儿的描写。作者被带到一座市镇,后来又到了首都。旅途中的详情。
第三章
作者奉召入宫。王后从他的主人的手里把他买了下来献给了国王。他跟皇家大学者们辩论。朝廷供给作者一间房间。他得到王后的宠幸。他为祖国的荣誉辩护。他和王后的侏儒吵嘴。
第四章
关于这个国家的描述。修改现代地图的建议。国王的宫殿。首都概况。作者的旅行方式。主要庙宇的描述。
第五章
作者经历了几件险事。罪犯被执行死刑的情形。作者表演航海技术。
第六章
作者讨好国王和王后的几种方法。他表现了他的音乐才能。国王询问关于英国的情况。作者叙述了一番。国王的意见。
第七章
作者热爱祖国。他提出一项对国王极为有利的建议,竟遭到拒绝。国王对于政治一无所知。这个国家的学术很不完善,而且范围狭仄。他们的法律、军事和国内政党的情况。
第八章
国王和王后巡行边境。作者随侍。他离开这个国家的详情。他回到了英国。
第三卷勒皮他、巴尔尼巴比、拉格奈格、格勒大锥、日本游记
第一章
作者第三次外出航海,为海盗劫走。一个心肠毒辣的荷兰人。他到达一座小岛。他被接入勒皮他。
第二章
勒皮他人的性格和脾气。他们的学术。国王和他的朝廷。作者受到招待。居民个个恐惧不安。妇女的情形。
第三章
在现代哲学和天文学中已经解决了的一种现象。勒皮他人在天文学上的伟大进展。国王镇压叛乱的方法。
第四章
作者离开了勒皮他,被送到了巴尔尼巴比,到达巴尔尼巴比的首都。关于首都及其近郊的描写。作者受到一位贵族的殷勤接待。他跟贵族的谈话。
第五章
作者得到许可去参观伟大的拉格多科学院。科学院概况。教授们所研究的学术。
第六章
科学院概况(续)。作者提出几项改进意见,都光荣地被采纳了。
第七章
作者离开了拉格多,到达马尔当纳达。当时没有便船可搭,到格勒大锥去作一次短途航行。他受到当地长官的接待。
第八章
格勒大锥概况(续)。古今历史订正。
第九章
作者回到马尔当纳达。他乘船到拉格奈格王国去。作者被捕。他被押解到朝廷。他被引见时的情形。国王对于臣民非常宽大。
第十章
拉格奈格人民受到作者的称赞。关于“斯特鲁布鲁格”的详细描写。作者和一些著名人士谈论这件事。
第十一章
作者离开拉格奈格,乘船到日本去。他又从那儿乘荷兰船到阿姆斯特丹,再从阿姆斯特丹回到英国。
第四卷慧骃国游记
第一章
作者出外航海,当了船长。他的部下共谋不轨,把他长期禁闭在舱里,后来又把他抛弃在不知名的陆地上。他进入这个国家。关于“耶胡”——一种奇怪的动物的描写。作者遇见了两只“慧骃”。
第二章
一只“慧骃”把作者领到家里。房屋的情形。作者受到接待。“慧骃”的食物。作者因吃不到肉很感痛苦,后来才想出了解决办法。他在这个国家里吃饭的方式。
第三章
作者得到“慧骃”主人的帮助和教导,专心学习它们的语言。关于这种语言的说明。有几位“慧骃”贵族由于好奇来访问作者。他向主人简单报告航行经过。
第四章
“慧骃”关于“真”、“假”的概念。主人不赞成他的说法。作者又更为详尽地叙述了个人身世和旅途经历。
第五章
主人命令作者向它报告关于英国的情况。欧洲君主之间发生战争的原因。作者开始说明英国宪法。
第六章
关于安女王治理下的英国概况(续)。欧洲宫廷中一位首相大臣的性格。
第七章
作者热爱祖国。主人根据作者的叙述批评了英国的宪法和行政,并且提出相同的情形加以比较。主人对于人性的看法。
第八章
作者叙述关于“耶胡”的几种情况。“慧骃”的优秀品质。它们的青年的教育和运动。它们的全国代表大会。
第九章
“慧骃”全国代表大会进行大辩论,辩论结果是怎样决定的。“慧骃”的学术。它们的建筑。埋葬的方法。它们的语言的缺点。
第十章
作者的日常生活安排,他跟“慧骃”在一起生活得很快乐。由于经常和它们谈话,他在道德方面有很大的进步。他们的谈话。作者接到主人通知,他必须离开这个国家。他昏晕倒地十分伤心,但后来还是顺从了。他在一位仆人的帮助下设法制造了一艘小船。他冒险出海航行。
第十一章
作者的危险航程。他到达新荷兰,打算在那儿定居。他被当地土人用箭射伤。他被葡萄牙人捉住,并被强掠到一艘船上。他受到船长的殷勤招待。作者回到英国。
第十二章
作者记事信实可靠。他计划出版这部著作。他谴责一些歪曲事实的旅行家。作者声明自己著书并没有什么坏心思。有人非难作者,他提出答辩。开拓殖民地的方法。作者对祖国的赞美。他认为国王对于作者所描述的几个国家有权占领。征服这些国家会遇到的困难。作者向读者告别。他谈到将来准备怎样过日子。他向读者提出忠告,并结束了这部游记。
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价