• 公示语汉英翻译
  • 公示语汉英翻译
  • 公示语汉英翻译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

公示语汉英翻译

5 1.7折 29 九品

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者王颖;吕和发

出版社中国对外翻译出版公司

出版时间2007-05

版次1

装帧平装

货号1-57

上书时间2021-03-08

吕氏书局

四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 王颖;吕和发
  • 出版社 中国对外翻译出版公司
  • 出版时间 2007-05
  • 版次 1
  • ISBN 9787500115281
  • 定价 29.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 其他
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 394页
【内容简介】
因来华旅游者视其为“生命线”,因直接关系在华外籍商贸、外交、教科文体交流人员的工作效率和生活质量而越做越大的“小题”;

  导向标示语、景点牌示语、安全警示语、商业推广语、规则要求语等展现应用翻译研究的新视角、新领域、新突破;

  实地采集、精心选择的400余幅彩色图片精确再现公示语应用语境,具体诠释公示语翻译的文化内涵及语用特点;

  为成功主办2008年奥运会、2010年世界博览会,为国际化都市、国际旅游目的地语言和人文环境建设提供咨询资讯。

   本书分别介绍了导向标示语、景点牌示语、安全警示语、商业推广语、规则要求语等公示语汉英翻译的基本知识与技巧。同时,本书的400余幅彩色图片更是精确地再现了公示语的应用语境,具体诠释了公示语翻译的文化内涵及语用特点。本书内容丰富,图文并茂,具有很高的学术价值。
【作者简介】
王颖上海人,博士。1977年毕业子上海华东师大外语系英语专业;毕业后到北京第二外国语学院任教,历任外事处处长、国际文化交流学院院长、继续教育学院院长。1985年8月至1987年5月在美国贝勒大学英语系学习,获文学硕士学位;1997年8月至2001年5月在美国贝勒大学教育学院
【目录】
从翻译工作者的权利到外宣翻译

绪论:公示语汉英翻译的理论思考

第一章 导向标志

第二章 “请”

第三章 “不"

第四章 注意“当心”

第五章 公共提示

第六章 行为举止

第七章 行为步骤

第八章 规则要求

第九章 告示通知

第十章 作息时间

第十一章 景点解说

第十二章 地图示意

第十三章 价格收费

第十四章 票券票卡

第十五章 中餐菜单

第十六章 商店名称

第十七章 商业推广

第十八章 天气预报

第十九章 标语口号

第二十章 名片翻译

第二十一章 会展横幅

第二十二章 环境保护

第二十三章 荣誉证明

第二十四章 纪念标志

附录 国际标准图形标志

参考文献
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP